| All I'm hearing is reasons why you can't. | Всё, что я слышу - это причины, почему ты не можешь. |
| I can't figure out why danko Thought this was worth dying for. | Я не могу понять, почему Данко думал, что за это стоило умереть. |
| Now let's find out, LJ, why the Ferber method isn't working. | А теперь, Эм-Джей, давай выясним, почему метод Фербера не работает. |
| Nor tell you why it's so vital that you did come. | Как не смогу рассказать, почему твоё прибытие так необходимо. |
| Look, I'll tell you why the maps were in the bedroom. | Слушайте, я объясню, почему эти карты находились в моей комнате. |
| That's why she planned it for the island. | Вот почему она спланировала все это на острове. |
| And that's why you ran away. | Вот, значит, почему ты сбежал. |
| Because I got work in the morning, that's why. | Потому что утром мне на работу, вот почему. |
| I can't figure out why he hasn't destroyed the corpse yet. | Я только не могу понять, почему он все еще не уничтожил тело. |
| I understand why you couldn't fire anyone. | Я знаю почему ты не смог уволить его. |
| That's why you seemed to recognise me. | Тогда вот почему вы меня узнали. |
| You're deliberately staying behind me and I want to know why. | Ты намеренно держишься позади меня, и я хочу знать, почему. |
| I could never figure out why. | Я никогда не мог понять, почему. |
| But I'm not sure why you want to go on this mission. | Но я не уверен, почему вы хотите пойти на это задание. |
| I don't understand why nobody tried to help him. | Я не понимаю, почему никто не попытался помочь. |
| I can understand why you're angry. | Я могу понять, почему вы сердитесь. |
| I don't know why I'm frightened. | Я не знаю, почему я напугана. |
| That's why we want your help. | Вот почему нам нужна ваша помощь. |
| I can see why you're skeptical. | Я-я понимаю, почему вы так скептичны. |
| I still don't understand why these torpedoes are ripping right through our shields. | Я не понимаю почему эти торпеды проходят сквозь наши щиты. |
| Our troubles could be over and I'd like to find out why. | Наши проблемы, похоже, закончились, и я хочу знать, почему. |
| Let's get a move on before we meet somebody who remembers why. | Давайте идём вперёд, пока не встретим того, кто знает почему. |
| That's why the lifts have stopped. | Вот почему он перестал нас подвозить. |
| Princess, why do you want that envelope? | А теперь скажите, почему так необходимо Вам это письмо? |
| That's why his chicken sales declined. | Почему он потерял всех своих клиентов. |