| I see why you like her, Harry. | Я поняла, почему она тебе нравится, Гарри. |
| I should have been honest with you about why I had to stop our sessions. | Я должна сказать тебе правду о том, почему я вынуждена прекратить наши сеансы. |
| But first you need to tell me why you think Sherlock killed Maria. | Но сначала ты должен сказать мне почему ты думаешь что шерлок убил Марию. |
| That's why Harvey's so slow to care about anybody. | Вот почему Харви держит со всеми дистанцию. |
| Now I really don't understand why Harvey doesn't respect you. | Я реально не понимаю, почему Харви тебя не уважает. |
| See, that's why I hate school. | Видишь, вот почему я ненавижу школу. |
| That's why the DoD is in hyperdrive. | Вот почему Мин обороны так активно. |
| Which is why I think we should go in here. | Вот почему я думаю нам стоит зайти сюда. |
| Which is why you're in America training with the DEA. | Вот почему ты в Америке, тренируешься с ОБН. |
| That explains why border control didn't pick him up. | Это объясняет, почему его не задержали на границе. |
| We want to know... why you locked the door and poured glue in the breaker. | Мы хотим знать... почему ты запер дверь и вылил клей на выключатель. |
| Now, I see why we're eating so early. | Кажется, теперь я понимаю, почему мы так рано едим. |
| Don't ask me why they call it that. | Не спрашивай, почему она так называется. |
| And I wonder why I'm in the same place as I started. | И ещё удивляюсь, почему снова оказываюсь там, откуда начал. |
| I don't know why he always does that inside. | Не понимаю, почему он всегда отряхивается в доме. |
| You know what, this is why you and every... | Знаешь что, вот почему ты с каждым... |
| This poor little kid, why she never did a bit of lovin' before. | Несчастное дитя, почему же ей никогда прежде не доставалось любви... |
| That's why the drunken appearance. | Вот почему он выглядел как пьяный. |
| I guess now we know why. | Полагаю, теперь мы знаем почему. |
| Actually, I'm pretty interested in the why in this case. | Вообще-то, мне довольно интересно "почему" в данном случае. |
| Look, I don't even know why they went to her in the first place. | Слушай, я даже не понимаю, почему они изначально к ней пошли. |
| Don't ask me why, but I insisted she stay with me. | Не спрашивайте меня почему, но я настаивала, чтобы она осталась со мной. |
| I know why he's killing them. | Я знаю, почему он убивает их. |
| He wants me to understand why he's choosing his victims. | Он хочет, чтобы я поняла, почему он выбирает жертв. |
| Now, the reason why everybody turns bad for a price. | А теперь перейдем к причине того, почему все сошли с ума в стремлении заполучить приз. |