You know why we can't do that. |
Ты знаешь, почему мы не можем этого допустить. |
That's why you don't have a girlfriend, man. |
Вот почему у тебя нет девушки. |
I don't know why I'm in the FBI. |
Я не знаю почему я в ФБР. |
The pressure increased, I don't know why. |
Подскочило давление, не знаю почему. |
I don't know why you bother. |
Не понимаю, почему тебя это беспокоит. |
If the medication is working, I don't understand why I can't... |
Раз лекарство работает - не понимаю, почему... |
In case you're wondering, that's why I like you, Hazel Grace. |
Если вдруг тебе интересно, почему ты мне нравишься, Хэйзел Грэйс. |
You see, this is why you should never mix with living patients. |
Видите, вот почему вам не следует связываться с живыми пациентами. |
That's why they took the frame off and passed it out the window. |
Вот почему они сняли раму и передали её в окно. |
Well, you start by looking at why what happened. |
Ты начинаешь рассматривать почему что-то произошло. |
With respect, doesn't explain why you lied to me. |
При всём уважении, это не объясняет, почему вы мне лгали. |
I don't know why everybody thinks I'm so difficult to work for. |
Я не знаю, почему все думают, что со мной так сложно работать. |
I mean, that's why I can move on. |
Я имею в виду, вот почему я могу двигаться дальше. |
Now I know why you never came to visit. |
Теперь ясно, почему ты меня не навещала. |
It's why you were a good detective. |
Вот почему ты была хорошим детективом. |
That's why I left Syracuse. |
Вот почему я уехала из Сиракуз. |
Still doesn't explain why you didn't follow orders. |
Ты все еще не объяснил, почему не выполнил приказ. |
That is why she's asking you - to recuse yourself. |
Вот почему она просил вас о самоотводе. |
That's why I am going into the field. |
Вот почему я планирую заняться этим. |
I know why you gave me away. |
Я знаю, почему ты меня оставила. |
I don't know why I feel nervous. |
Я не понимаю, почему я нервничаю. |
That's why I apply to grad school every single year. |
Вот почему я каждый год подаю документы в магистратуру. |
I have no idea why he said that. |
Без понятия, почему он это сказал. |
Now it makes sense why Adam's being so irrational. |
Теперь понятно, почему Адам такой иррациональный. |
That's why this leak bothers me. |
Вот почему эта утечка раздражает меня. |