| It scared now I understand why. | Это меня напугало, но теперь я понимаю почему. |
| You probably wonder why I asked for an appointment so urgently. | Вам, наверное, интересно, почему я попросил о встрече так срочно. |
| He must wonder why I sleep here now. | Он, наверное, спрашивает, почему я сплю здесь. |
| But I know why it failed. | М: Однако я знаю, почему он провалился. |
| Henry, I know why your dad never finished his quest. | Генри, я поняла, почему твой папа не смог закончить свои поиски. |
| Romero never explained why the dead rise. | Ромеро так и не объяснил, почему мертвые воскресают. |
| I know why you're being romantic. | Ях Я знаю почему ты начала вести себя ласково. |
| Which explains why Nirrti was experimenting. | Это объясняет, почему Ниррти проводила эти эксперименты. |
| Also why she exterminated the population when we came. | И почему она истребила всё население планеты, когда на неё пришли мы. |
| And I know why she made the call. | И я знаю, почему она сделала, этот звонок. |
| I thought a lot about why we broke up. | Пока тебя не было, я много думал о том, почему мы расстались. |
| I understand now why you have this provocative club. | Теперь я понимаю, почему у тебя есть этот провокационный клуб. |
| And let me tell you why I have that perspective. | И позвольте мне рассказать вам, почему у меня такой взгляд на будущее. |
| Which explains why Dad showed interest in my life. | Ну теперь это объясняет, почему папа проявил интерес к моей жизни. |
| He asked why that paragraph was mentioned. | Он хотел бы знать, почему в проекте решения содержится ссылка на этот пункт. |
| This may explain why many cases in Botswana are not reported. | Это может объяснить, почему о многих подобных случаях в Ботсване не сообщается. |
| He therefore wondered why the footnote should be refused. | Поэтому он не вполне понимает, почему нужно отказываться от включения сноски. |
| He asked why only citizens had equal rights. | Он спрашивает, почему лишь граждане страны имеют равные права. |
| Other delegations asked why total expenditure was lower than planned in 1998. | Другие делегации спрашивали, почему общий объем расходов ниже соответствующего показателя, запланированного на 1998 год. |
| To see why, consider the situation after World War II. | Чтобы понять почему, давайте рассмотрим ситуацию, которая сложилась после второй мировой войны. |
| Offices not in the list wondered why they had not been mentioned. | Отсутствовавшие в перечне национальные статистические управления интересовались, почему им не нашлось места в классификациях. |
| This partly explains why reserves for training in public development assistance remain minuscule. | Это в какой-то мере объясняет, почему ресурсы, выделяемые на подготовку кадров в программах государственной помощи в целях развития, остаются столь незначительными. |
| Each woman must prove why she is individually at risk. | Каждая женщина обязана доказать, почему она лично относится к группе риска. |
| He wondered why the distinction was not simply removed. | Он спрашивает, почему нельзя просто убрать это различие в определениях. |
| That is why protection and respect for their activities are vital. | Вот почему его защита и уважение к его деятельности играют крайне важную роль. |