| I know why you did everything you did. | Я знаю, почему ты так поступала. |
| That's why this is nonalcoholic sparkling cider. | Вот почему я взял безалкогольный шипучий сидр. |
| Though, you may be wondering why mine is so high. | Но может ты хочешь знать, почему у меня такой высокий. |
| So, that might explain why I swerved in front of that train. | Вот почему я свернула к поезду. |
| Look, Jenny, now you know why I... keep my distance. | Слушай, Дженни, теперь ты знаешь, почему я... держался на дистанции. |
| He didn't understand why I took pains to come on Barton's day off. | Он не понял, почему я хотела прийти в выходной Бартона. |
| Let me tell him why our marriage ended. | О том, почему мы развелись. |
| At first I didn't understand why there were so many men. | Сначала я не поняла, почему здесь так много мужчин. |
| That's why I brought a gun to a dinner date. | Вот почему я взяла оружие на свидание за ужином. |
| I must confess I'm intrigued to why you've invited me here today. | Должен признаться, я заинтригован, почему вы пригласили меня сюда сегодня. |
| That's why he left New York. | Вот почему он уехал из Нью-Йорка. |
| NYPD doesn't care why a guy killed himself. | Полицию Нью-Йорка не заботит почему парень покончил с собой. |
| It's why we never went back. | Вот почему мы никогда не возвращались. |
| I'm wondering why she didn't kill him as well. | Мне интересно, почему она и его не убила. |
| That's why I enjoy this so much. | Вот почему мне так нравится наша работа. |
| That is why I have pledged my eternal love to you. | Вот почему я поклялся тебе в вечной любви. |
| That's why you should be careful. | Вот почему, ты должен быть осторожен. |
| That's why I butted in where I had no business. | Вот почему я вмешался, хотя это вовсе меня не касалось. |
| Stephanie, I can't understand why you're mad at me. | "Стефани, я не понимаю, почему ты на меня сердишься". |
| That's why I married you, Joe. | Вот почему я вышла за тебя, Джо. |
| I wonder why I got remarried. | Не знаю, почему я женился во второй раз. |
| He's lying, and I know why. | Он лжёт, и я знаю почему. |
| That's why it just mauls and tears them. | Вот почему он только рвёт и раздирает их. |
| Now I can explain why I said that to you. | Теперь я объясню вам, почему я сказал все это. |
| That's why I risked everything, Agnes, my love... to bid you farewell. | Вот почему я рисковал всем, Агнес, моя любовь... чтобы попрощаться с тобой. |