| That's why I brought our eminent physicist here... | Вот почему я привел сюда нашего выдающегося физика. |
| You realize now why I've never attempted this. | Теперь ты понимаешь, почему я на это не решался. |
| I want to know why Dal Gun considers all of you his family. | Я хочу понять, почему он считает вас всех своей семьёй. |
| I'm not sure why you're here, Dad. | Я не уверена, почему ты здесь, папа. |
| Then why do you act like he owns you? | Тогда почему ты поступаешь так, как будто он тобой владеет? |
| I recall you being very clear to me about why this was necessary. | Я помню, ты очень понятно объяснил мне, почему это необходимо сделать. |
| You were wondering why I don't trust you. | Ты спрашивала, почему я тебе не доверяю. |
| I think I know why Latif's men are in the building. | Думаю, я знаю, почему люди Латифа захватили здание. |
| That's why I'm here talking to you. | Вот почему я разговариваю с вами. |
| I don't see why that should be a problem. | Не понимаю, почему это должно быть проблемой. |
| I don't understand why she's not asking for a lawyer. | Не понимаю, почему она не требует адвоката. |
| Tell me why you're here. | Скажи мне, почему ты здесь. |
| Maybe a new handler will remind us why snakes don't fraternize with mongeese. | Может, новый куратор нам напомнит, почему змеи не дружат с монгустсами. |
| That's why I always go with scorpions and frogs. | Вот почему мне удобней со скорпионами и лягушками. |
| That's why you can't prematurely extinguish the Roanoke Praxis. | Вот почему нельзя преждевременно тушить Практику Роанока. |
| What I don't get is why you're here. | Чего я не понимаю, так почему ты здесь. |
| That's why she started working at the museum. | Вот почему она пошла работать в музей. |
| There's a dangerous criminal who wants the information in the Codex, and we need to figure out why. | Одному опасному преступнику нужна информация, содержащаяся в Кодексе, а нам нужно знать почему. |
| That's why you Americans are losing your edge. | Вот почему вы, американцы, теряете ваше преимущество. |
| Or you can explain to Sergei why Katya will be crying into her sequins all night. | Или ты можешь объяснить Сергею, почему Катя будет плакать в стразы всю ночь. |
| I mean, this is why he put the chapter 13 into the Codex. | Вот почему он поместил 13 главу в кодекс. |
| If that's so, the stained glass could tell us why. | Если так, то витраж может нам рассказать, почему. |
| I have to find out why he's being framed. | Я должна узнать, почему его арестовали. |
| Find out why he took me. | Узнать, почему он забрал меня. |
| I'm saying it might explain why you're such an alluring suspect. | Я лишь говорю, что это могло бы объяснить, почему вы такая привлекательная подозреваемая. |