Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "Why - Почему"

Примеры: Why - Почему
Do you mean why can't little girls marry their daddies? Ты спрашиваешь, почему маленькие девочки не могут выходить замуж за своих пап?
Which is why we use encryption, sir. Вот почему мы используем шифрование, сэр.
That's why you didn't want me to take it. Почему ты не хотел, чтобы я его принимала.
That's why I need to get him back. Вот почему мне нужно заполучить его назад.
Now we know why you've gone off the rails. Теперь я понимаю, почему ты сошла с рельс.
I'm sure there's an explanation for why he hasn't slept in your bed. Наверняка, есть причина, почему он не спал дома.
Well, that explains why you're always hungry. Это объясняет, почему ты всегда голодна.
My wife and I want to know why you're asking about Zack. Мы с женой хотим знать, почему вы интересуетесь Заком.
Explains why there was no chatter after Zack got captured. Понятно, почему не было переговоров после захвата Зака.
He's just remembering how great it was when you were holding him, and that's why he stopped crying. Он просто вспоминает как было круто когда ты держал его и вот почему он перестал плакать.
Morgan, explain to me again why you're shirtless. Морган, объясни мне еще раз, почему ты снял футболку?
I don't understand why she's so upset with me. Я не понимаю, почему она обиделась на меня.
That's why she was in such a state when she came here. Вот почему она была в таком состоянии, когда вернулась сюда.
Then, I don't understand why you're unwilling. Тогда я... я не понимаю почему Вы не хотите помочь.
Which is very likely why they chose this moon for their base of operations. Отсюда становится понятным, почему эту луну выбрали, как базу для операций.
Guinan, I don't know why you're involved in this, but... Гайнен, я не знаю, почему ты во всем этом замешана, но...
I believe I know why our messages are not being answered. Мне кажется, я догадываюсь, почему на наши запросы не отвечают.
I understand why my father chose to mind-meld with him. Теперь я понимаю, почему мой отец выбрал его для майндмелда - слияния разумов.
You could start with why you left. Начни хотя бы с того, почему ты уехал.
Well, now we know why they chose jo'burg. Ну чтож, теперь мы знаем почему они выбрали Йоханнесбург.
That's why you had me cut the FBI out of the loop. Вот почему ты заставил меня держать ФБР в стороне.
Which is why she thinks you abandoned her. Вот почему она думает, что ты бросил её.
Well, I think I know why Debbie didn't come to us earlier. Ну, думаю, я знаю, почему Дебби не пришла к нам раньше.
I wonder why he didn't tell us that. Интересно, почему он не сказал нам об этом.
'Cause you're 20, that's why. Потому что тебе 20, вот почему.