And I'm prepared to give you one million reasons why I like it. |
И я готова привести Вам миллион причин, почему она мне понравилась. |
Okay, I don't know why, but this is the last straw. |
Ладно, не знаю почему, но это последняя капля. |
That's why you keep seeing one. |
Вот почему вам является один из них. |
It's the only thing that explains why I don't feel anything. |
Только так можно объяснить, почему я ничего не чувствую. |
Then why am I here instead of work? |
Тогда почему я здесь, а не на работе? |
And you wonder why I complain when I'm at the Clinica. |
И ты еще удивляешься, почему я жалуюсь, находясь в Клинике. |
Explain why we found your hair on this woman's body. |
Объясните, почему мы нашли ваш волос на теле этой женщины. |
I have figured out why I travel through time, nathan. |
Я поняла, почему я путешествую во времени, Нэйтан. |
Anyway, I get why you wanted to come here. |
В любом случае, я понимаю почему ты хотел приехать сюда. |
That's why Brody ratted me out, 'cause I was getting too close. |
Вот почему Броуди сдал меня, потому что я была слишком близко. |
Or you need to tell me why I can't. |
Или вы должны ответить, почему мне нельзя. |
That explains why you smell like a woman. |
Это объясняет почему ты пахнешь как женщина. |
It certainly explains why his fingers got broken. |
Это объясняет, почему у него поломаны пальцы. |
I don't see why I have to become the property of any man. |
Я не понимаю, почему я должна становиться чьей-то собственностью. |
I know why you do these things. |
Я знаю, почему вы так делаете. |
I guess we know why Moshe Shapiro lost his hand. |
Я думаю мы знаем, почему Моше Шапиро потерял свою руку. |
That's why we don't want to wait. |
Вот почему мы не хотим ждать. |
Which is why I was sort of surprised when his fiancée showed up. |
Почему, собственно, я и удивилась, когда вдруг появилась его невеста. |
Honestly, why some folks suddenly have to turn into criminals is beyond me. |
Честно говоря, я не понимаю почему некоторые люди вдруг становятся преступниками. |
Well, then, why tell me? |
Ну, тогда, почему вы рассказали мне это? |
That's why they call it the music business. |
Вот почему это называется музыкальным бизнесом. |
You guys know why you're here. |
Вы парни знаете, почему вы здесь. |
I don't know why you can't just putt in our office. |
Ќе знаю, почему ты не можешь делать это в нашем офисе. |
And why would you care anyway? |
В любом случае, почему тебя это так волнует? |
We have to know why Kateb is here before we can figure out where. |
Нам нужно узнать почему Катеб здесь прежде, чем мы сможем понять "где". |