Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "Why - Почему"

Примеры: Why - Почему
That's why my dad let me stay here. Вот почему мой отец позволил мне остаться здесь.
Like why you were throwing yourself into so many things. Например то, почему ты избегала многих вещей.
That's why Fury put me on this plane... to watch you. Вот почему Фьюри отправил меня на этот самолёт... присматривать за тобой.
Agent Ward, why are you really here? Агент Уорд, почему вы здесь на самом деле?
I don't see why I should. Я не вижу, почему это я должен делать.
I don't know why, but I trusted him right away. Не знаю, почему, но я сразу ему поверила.
I get why you did it. Я понимаю, почему ты так поступила.
I can see why you like her. Понимаю, почему она тебе нравится.
Must be some reason why Ward did it. Должна быть какая-то причина, почему Уорд сделал это.
Skye, I think I know why you couldn't find the mainframe. Скай, мне кажется, я знаю, почему ты не смогла найти сервер.
That's why granny was typing during our meeting. Вот почему бабушка печатала во время нашей встречи.
Which is why we are expanding our super-soldier operations into a brand-new, state-of-the-art Cybertek facility. Вот почему мы расширяем наши операции супер-солдат во что-то совсем новое Объект КиберТека, являющийся почти искусством.
I've spent the last hour trying to figure out why we sank. Я уже час пытаюсь выяснить, почему мы затонули.
I'm more interested in why you're willing to die for Hydra. Мне больше интересно почему вы так полны желания сдохнуть за Гидру.
Because I would so like to understand why he gets to inherit my late husband's money. Хорошо. Ибо я хотела бы понять, почему он унаследует деньги моего покойного мужа.
That's why Min-Ji took the job. Вот почему Мин-Джи получила эту должность.
That's why he selected Heidi Taylor. Тогда почему он выбрал Хайди Тейлор.
That's why she took all those jobs - firsthand research. Вот почему она бралась за эти работы... хотела испробовать всё сама.
Ms. Park, a woman was murdered, and we are trying to figure out why. Мисс Парк, убита женщина, и мы пытаемся выяснить почему.
That's why you offered your help. Вот почему вы предложили свою помощь.
That's why it sounds like it's the same song. Вот почему они звучат так похоже.
I don't understand why baseball players aren't paid according to their stats. Не понимаю, почему бейсболистам не платят в соответствии с их статистикой.
Sorry, I don't know why I said that. Прости, не знаю почему сказала это.
Told me why you were helping him. Сказал мне, почему ты ему помогла.
I'm interested in why you went around me. Меня интересует, почему вы пошли в обход меня.