| Maybe so, but that's why you'll never make it in this business. | Может и так, но вот почему ты никогда не сделаешь это в этом бизнесе. |
| Now I know why she didn't like him so much. | Да уж, теперь я понимаю, почему он ей так не нравится. |
| And I see why you wanted me to go last. | Я понимаю, почему ты хотел чтоб я вышел последним. |
| Now you know why I made that statement. | Теперь вы понимаете, почему я так сказал. |
| That's why I had to leave, Your Honor. | Вот почему я должен был уйти, ваша честь. |
| I don't get why you'd want me to go to MIT. | Я не понимаю, почему ты хочешь, чтобы я поступил в МТИ. |
| It creates this low-friction mouth feel, which is why melted cheese is so... | Это создаёт нежное ощущение, вот почему растаявший сыр такой... |
| And that's why I'm scared of this knife. | Вот почему я боюсь этого ножа. |
| I don't know why this is happening. | Не понимаю, почему это происходит. |
| Honestly, why do you eat outside? | Нет, правда, почему вы едите снаружи? |
| I don't know why you won't tell me where the party is. | Не понимаю, почему ты не говоришь мне, где будет проходить вечеринка. |
| I think I know why you're all here. | Мне кажется, я знаю, почему вы все здесь. |
| That's why you're earning twice my salary. | Вот почему ты получаешь в два раза больше меня. |
| Which is why I didn't mention it to you yesterday. | Вот почему я не упоминала об этом вчера. |
| This is why I only want to see her at holidays. | Вот почему я хочу видеть ее только по праздникам. |
| I'm not going any further until you tell me why we're here. | Я-Я не сдвинусь с места пока ты мне не скажешь почему мы здесь. |
| Angie, I don't even know why I would say something like that. | Энжи, я даже не знаю почему я сказала что-то подобное. |
| That's why I have John tonight. | Вот почему я сижу с Джоном сегодня. |
| Don't know why I chose there, just the first name that came into my head. | Не знаю, почему я выбрала его, просто первое название, что взбрело мне в голову. |
| We're talking about why we hired you. | Мы говорим о том, почему наняли тебя. |
| I know why you're here, Oakley. | Я знаю, почему ты здесь, Оукли. |
| I don't know why you guys keep challenging us. | Не знаю, почему вы продолжаете бросать нам вызов. |
| I didn't know why he decided to come back. | Я не знал, почему он решил вернуться. |
| Well, I see now why my nursing union said that you were the best. | Ну, теперь я вижу, почему профсоюз медсестер считает вас лучшим. |
| I'm not sure why you... | Я не знаю, почему ты... |