Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "Why - Почему"

Примеры: Why - Почему
Long enough to remember why I left in the first place. Уже хватило, чтобы вспомнить, почему я вообще отсюда уехала.
That's why he asked me to recover those photos. Вот почему он просил меня добыть фото.
That's why he was desperate to get 'em back. Вот почему он так отчаянно пытался их вернуть.
I don't know why, I just always have. Сам не знаю почему, просто всегда нравились.
I just don't know why it needs to be a competition. Я просто не знаю, почему это должно быть соревнованием.
I was wondering why it had so many views. Я-то думал, почему у него так много просмотров.
Which may explain why the machine has sent us his social. Что может объяснить почему Машина выдала его номер.
I guess we know why they didn't ask for money. Я полагаю, мы знаем, почему они не потребовали денег.
That's why you wanted to come separately. Вот почему ты хотела приехать по отдельности.
No idea why I said that. Понятия не имею почему я сказал это.
All they have to do- Who cares why? Все, что они должны сделать это... Заткнись, кого заботит почему?
Let me tell you why I would die for you Позволь мне рассказать тебе, почему Я хотел бы умереть за тебя
I'm beginning to remember why I left the band. Я начинаю вспоминать почему я ушел из группы.
That's why I say live longer, stay remote. Вот, почему я говорю - живи дольше, оставаясь дальше.
That's why she kept his tracker online. Вот почему она оставила его жучок онлайн.
That's why there's no phone lines. Вот почему она не связана с телефонными линиями.
That's why I said it was strange. Вот почему я сказала, что это странно.
That's why I've been seeing your plays. Вот почему я видела твои постановки.
I don't know why it's ringing. Я не знаю, почему у тебя звенит.
That would explain why he's not in the system. Что может объяснить почему его нет в системе.
(HUMS) I know why you ended your relationship with Shepherd. Я знаю, почему ты порвала отношения с Шепардом.
Give me one reason why you should harvest the vein and not Witney. Дай мне причину, почему ты будешь искать вену, а не Уитни.
Well, I can see why you ended up becoming a surgeon. Теперь понятно, почему ты решила стать хирургом.
I don't understand why we're doing this. Я не понимаю, почему мы делаем это.
That's why you can't stop looking at that poor woman's body... Вот почему вы глаз не сводите с тела той несчастной женщины.