Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "Why - Почему"

Примеры: Why - Почему
She would like to know why all ministers were not members of the Cabinet. Она хотела бы знать, почему не все министры являются членами кабинета.
He therefore failed to understand why the question had been raised. Поэтому он не понимает, почему был задан этот вопрос.
He wondered why the relevant legislation was not being applied in such cases. Он интересуется, почему в этих случаях не применяется соответствующее законодательство.
He asked why the references to plurality and diversity had been removed from the text. Он спрашивает, почему ссылки на множественность и разнообразие были исключены из текста.
It would be useful to know why the terminology had been changed. Было бы полезно узнать, почему изменилась терминология.
He wondered, however, why the State party had not taken the next step and appointed women judges. Однако он удивлен, почему государство-участник не сделало следующего шага и не назначает женщин на должность судей.
Before addressing the subject of detectability it is necessary to briefly describe how and why MOTAPMs are used. Прежде чем касаться предмета обнаруживаемости, необходимо кратко рассмотреть, как и почему применяются МОПП.
Mr. Winter (Uruguay) said that he could not see why the mention of international instruments was legally contentious. Г-н Уинтер (Уругвай) говорит, что он не может понять, почему упоминание международных инструментов является юридически спорным.
The second clarification was as to why we are not in a position to treat all four core issues equally. Во-вторых, было запрошено разъяснение, почему мы не в состоянии трактовать все четыре стержневые проблемы равным образом.
Mothers' Union succeeded in educating her on her basic rights and why she must not be exploited. Союз матерей разъяснил ей ее основные права и объяснил, почему она не должна подвергаться эксплуатации.
What also merits attention is an analysis of why these States oppose legally binding instruments on NSAs. Внимания заслуживает также анализ вопроса о том, почему эти государства выступают против юридически обязательных инструментов по НГБ.
Any meaningful discussion of this sort must first of all consider why the disarmament architecture is currently failing us. Любая содержательная дискуссия такого рода должна быть сопряжена прежде всего с рассмотрением вопроса о том, почему нас сейчас подводит разоруженческая архитектура.
That is why the stalemate is intolerable in security terms. Вот почему такой застой недопустим с точки зрения безопасности.
After the Introduction, the second section sets out why it is important for the public sector to innovate. После введения во втором разделе разъясняется, почему важно внедрять инновации в государственном секторе.
Norway asked why in some cases the baseline was higher than the target. Норвегия поинтересовалась, почему в некоторых случаях исходные показатели выше целевых.
That is why the solution to poverty lies not so much in enrichment as in the empowerment of people. Вот почему решение проблемы нищеты заключается не столько в обогащении, сколько в расширении прав и возможностей людей.
That is why, in our humble view, education is the most potent weapon against poverty. Вот почему, по нашему скромному мнению, самым мощным оружием в борьбе с нищетой является образование.
This is why we design various strategies for overcoming violence and inequality around one specific central point: lifelong education. Вот почему мы разрабатываем различные стратегии преодоления насилия и неравенства, объединенные одной конкретной отправной точкой: непрерывным образованием.
If one cannot understand why and how, it is impossible to take precautions. Ведь если не понять, почему и как, то невозможно принять меры предосторожности.
In addition, explain why the cost of treatment at public health facilities is greater than in the private sector. Кроме того, просьба пояснить, почему стоимость обслуживания в государственных медицинских учреждениях выше, чем в частном секторе.
With regard to the potential of culture, we will point out why the cultural knowledge of indigenous peoples is not innovative. Говоря о потенциале культуры, мы хотели бы спросить, почему культурные знания коренных народов не обогащаются.
He raised the question as to why so many countries perceive resources for sustainable forest management as insufficient. Он поднял вопрос о том, почему многие страны считают, что ресурсы для устойчивого лесопользования выделяются в недостаточных объемах.
Chapter 2 addresses the fundamental question of why it is necessary to conduct time use surveys. Глава 2 посвящена основополагающему вопросу о том, почему именно необходимо проводить обследования бюджетов времени.
It explains why a strategy of sustainable structural transformation is important for Africa and how strategic priorities for decoupling can be identified. В нем поясняется, почему стратегия устойчивой структурной трансформации важна для Африки и как выявлять стратегические приоритеты преодоления синхронности кризисных явлений.
The Committee recalls that a State party must demonstrate in specific and individualized fashion why the specific action taken was necessary and proportionate. Комитет напоминает о том, что государство-участник должно продемонстрировать конкретно и применительно к каждому отдельному случаю, почему данные меры были необходимы и соразмерны.