| I can't understand why this should be so difficult for you. | Не понимаю, почему для тебя это так трудно. |
| I have to explain to you why I'm here. | Я должна объяснить, почему я здесь. |
| Nicholas understood why I had to go. | Николас понимал, почему я это делаю. |
| I can see why you're the favorite. | Я понимаю, почему ты фаворитка. |
| Which is why the Prince here is on the run. | Вот почему Принц здесь, в бегах. |
| Ask him why he's so happy his own gang members are dead. | Спроси его, почему он такой счастливый оттого, что члены его банды мертвы. |
| Do you know why bruises change color? | А ты знаешь, почему синяки меняют свой цвет? |
| See, that's why Charlie lost his touch with the rake today. | Вот почему Чарли сегодня утратил навыки владения граблями. |
| Don't ask why because I'm not going to answer. | Не спрашивай почему, потому что Я не собираюсь отвечать. |
| Maybe they know why we're here. | Может они знают, почему мы здесь. |
| Look, why didn't you just... | Слушай, почему ты просто не... |
| That's why it's such a great scam. | Вот почему это такая большая афера. |
| I figured out why you hit that firewall. | Я понял, почему ты нарвался на брандмауэр. |
| This is why people don't like you, Charlie. | Вот почему люди не любят тебя, Чарли. |
| But why Sash does not marry Vicka? | Но вот почему Саша не женится на Вике? |
| You may be wondering why I sound like The Queen of England. | Вы могли удивиться, почему у меня голос, словно у королевы Англии. |
| I never understood why you ran off so quickly. | Я так и не поняла, почему ты убежал тогда так быстро. |
| He's bronchial, that's why. | У него хронический бронхит, вот почему. |
| So they haven't stopped to wonder why I've come back. | Это чтобы они не начали задаваться вопросом, почему я вернулся. |
| You know, why I could talk to Eddie without being scared. | К примеру, почему я могла разговаривать с Эдди безбоязненно. |
| Frasier's presence here is clearly why this party's gone awry. | Само присутствие Фрейзера - очевидная причина, почему всё пошло наперекосяк. |
| I just don't get why you like it so much. | Я просто не понимаю, почему тебе это так нравится. |
| What I don't know is why. | Но я не знаю, почему. |
| You're strong, that's why I admire you. | Ты сильный, вот почему я тобой восхищаюсь. |
| And I want to find out why Jennsen was following him. | И я хочу выяснить почему Дженсен за ним следила. |