| I was wondering why I'd left. | А то я уж было задумалась, почему я ушла. |
| I know now why Reiter sought this power. | Теперь я знаю, почему Рейтер так искал этой силы. |
| I want to know everything, including why you disappeared. | Я хочу знать всё, включая и то, почему ты исчезла. |
| I still don't understand why you get so excited over needles. | Я все еще не понимаю, почему вы становитесь настолько взволнованным, когда видите шприцы. |
| I don't know why you ever married him. | Я не знаю, почему вы когда-либо вышла за него замуж. |
| I finally understood why you were spared. | Я наконец-то понял, почему ты остался в живых. |
| Don't know why I never quit. | До сих пор не понимаю, почему я так и не бросила курить. |
| Tell the court why you volunteered. | Расскажите суду, почему вы решили перейти туда. |
| Said he could never figure out why father Talbot picked him. | Сказал, что никогда не мог понять, почему отец Тальбот выбрал его. |
| Now I remember why I hate these places. | Теперь-то я помню, почему я всегда ненавидел такие места. |
| I see why you wanted to be one. | Понимаю, почему ты хотела бы стать одной из них. |
| And you know why I didn't. | И ты знаешь, почему я не сделал этого. |
| We wondered why he was working at Finches. | А мы ещё удивлялись, почему он работал на "Финчс". |
| That certainly explains why he kept her alive. | Это явно объясняет, почему он оставил её в живых. |
| I catch on to why a horse, why a chicken, why a this, why a that. | Я улавливаю, почему лошадь, почему цыпленок, почему то, и почему это. |
| So you see why I have to avenge him. | Так что ты понимаешь, почему я хочу отомстить за него. |
| Still not sure why Blondie Ghost tagged along. | До сих пор не понимаю, почему блондинистый призрак ходит за нами по пятам. |
| I still don't understand why people like sports. | Я до сих пор не понимаю, почему люди любят спорт. |
| I know why you looked familiar. | Я знаю, почему ваше лицо показалось мне знакомым. |
| To explain why she was acting crazy. | Чтобы объяснить, почему она ведет себя как сумасшедшая. |
| Some folks still wonder why you left. | Многие до сих пор гадают, почему вы ушли. |
| Now I understand why girls go out with musicians and not mathematicians. | Теперь я понимаю, почему девушки встре- чаются с музыкантами, а не с математиками. |
| No, I get why you didn't. | Нет, я понимаю, почему ты так не сделала. |
| I'm here without knowing why. | Я не понимаю, почему меня здесь держат. |
| Now I know why they join for life, Cooper. | Теперь я знаю, почему они отдают этому всю жизнь, Купер. |