| That's why this party is going to be special in are giving our daughter to you. | Вот почему эта вечеринка будет особенной, Мы отдадим нашу дочь тебе. |
| You know, there are a million reasons why Keith Summers could have disappeared. | Знаешь, есть миллион причин, почему Кит Саммерс мог исчезнуть. |
| That's why they had no lock on the WC. | Вот почему у них не висело замка на двери в уборную. |
| Becca, dear, this is why I don't like you opening the mail. | Бекка, дорогая, вот почему я не люблю когда ты открываешь почту. |
| Well, now I can understand why I wasn't told. | Чтож, теперь понимаю, почему мне не сказали. |
| FRANK: That's, that's why I'm leaning towards hedge funds. | Вот, вот почему я склоняюсь к хеджевым фондам. |
| That's why you're giving him false hope for his awful teleplay. | Вот почему ты даешь ему ложные надежды на его ужасную телепьесу. |
| That's why you won't give me a chance. | Вот почему ты не дашь мне шанс. |
| I don't understand why Miss Olson can't handle it. | Я не понимаю, почему мисс Олсон не может с этим справиться. |
| This is why girls don't play sports. | Вот почему девушки не играют в футбол. |
| Call her? I think it's clear why she left. | По-моему это очевидно почему она уходит. |
| I don't know why Megan didn't tell you. | Не знаю, почему Меган тебе не сказала.Спроси ее. |
| And that's why Stuart was watching him. | И вот почему Стюарт следил за ним. |
| I'm sure you know why you're here. | Я думаю, вы догадываетесь, почему вы здесь. |
| That is why it must always be kept in pristine condition. | Вот почему нужно сохранять его в первоначальном виде. |
| Taylor, I need you to help me understand why he did it. | Тейлор, я должен понять почему он это сделал. |
| Which is why I will never have children. | Вот почему я никогда не заведу детей. |
| Can't imagine why that would be. | Не могу представить, почему так получилось. |
| And that's exactly why you have to do this. | И это именно то, почему ты должна сделать это. |
| That's why I asked you here. | Вот почему я обратился к тебе. |
| You know why honesty is so important to me. | Ты знаешь почему честность так важна для меня. |
| That's why nothing we did before helped us with the diagnosis. | Вот почему ранние исследования не помогли нам с диагнозом. |
| That's why I'm holding off on biopsy. | Вот почему мы воздержались от биопсии. |
| This is why I've asked the head of neurosurgery, Dr. Bickman, to... | Вот почему я позвала главу нейрохирургии, доктора Бикмана чтобы... |
| That's why you don't have a woman. | Вот почему у тебя нет женщины. |