DRAX: And you know why they call me this. |
И тебе известно, почему меня так называют. |
That's why I kept you on as a young'un. |
Вот почему я оставил тебя мальчишкой у себя. |
Which makes me wonder why you haven't cut the network. |
Кстати, меня удивляет, почему ты не отрубил сеть. |
Do you know why people like violence, Hugh? |
Вы знаете, почему люди, как насилие, Хью? |
Do not forget why we are here, Hazar. |
Не забывай, почему мы здесь, Хазар. |
You make a little small talk about why you missed all those birthdays, holidays and graduations. |
Ты немного поговоришь о том, почему пропустил дни рождения, выходные и выпускные. |
I know why it didn't work last time. |
Я знаю почему в прошлый раз ничего не вышло. |
I don't know why this is not turning into... |
Я не понимаю почему у меня не получается... |
So why shoot his number two? |
Так почему он стрелял в его "Номера два"? |
There's no reason why the chandelier should not be working. |
Не могу понять, почему люстра не горит. |
Maybe you've forgotten why I'm so mad. |
Ты, наверно, забыла, почему я так злюсь на неё. |
Which is why the board wants someone a little more qualified to handle the collection from now on. |
Вот почему совет хочет, чтобы коллекцией занимался более опытный сотрудник. |
I don't know why, I'm furious. |
Не знаю почему, но я в ярости. |
Okay, I have no idea why I just said that. |
Так, я не понимаю, почему я так сказала. |
Here's some information on why we need yottabytes of memory. |
Вот информация насчет того почему нам нужны йоттабайты памяти. |
I don't know why they have to make these printers so big and heavy. |
Не знаю, почему принтеры делают такими большими и тяжелыми. |
I believe you mustn't say "why" but "because". |
Я думал, не стоит говорить почему, только потому что. |
That's why we're here. |
Вот почему мы выбрали это место. |
That's why it cracked the crust. |
И вот почему он просто разорвал земную кору. |
That's exactly why I'm here. |
Это и есть причина, почему я здесь. |
So that's why you're routing your phone through three different numbers. |
Так вот почему у тебя перенаправление звонков через три разных номера. |
Do you know why he was in Miami, Congressman? |
Знаете ли вы, почему он был в Майами, конгрессмен? |
I see why you got tips. |
Я понимаю, почему ты получила чаевые. |
And that's why you gave her my case. |
Вот почему ты отдал ей моё дело. |
It's a theory of why everyone is so fond of you. |
Теория насчёт того, почему тебя все так любят. |