Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Зачем

Примеры в контексте "Why - Зачем"

Примеры: Why - Зачем
Why... why would anyone do that? Зачем... зачем кому-то такое делать?
Why, why did you do that? Зачем, зачем ты это сделал?
Why... why would I be tricking you? Зачем бы я стал подлавливать вас?
Why are you doing it? Saving Sweetlove House, why? Зачем ты делаешь это, спасаешь Суитлав-Хаус, зачем?
Why... why have you put me in a cardboard box? Зачем... зачем вы засунули меня в картонную коробку?
Why are they using spare parts, why? Зачем им запасные части, зачем?
Why... why would you do that? Зачем... зачем тебе понадобилось это делать?
Why hasn't he helped me figure out why I was taken? Почему он не поможет мне понять, зачем меня похитили?
Why won't you tell us why we're here? Почему ты не говоришь нам, зачем мы здесь?
Why... why do you need to know? Зачем... а с чего это вы интересуетесь?
Why... why did you come that night? Почему... Зачем ты приходила той ночью?
Why... why would I put down the bandage? Почему... зачем мне откладывать бинт?
Why you went to see Noshimuri... why you were the last person seen with him before he disappeared. Зачем ты ходил к Ношимури... почему именно ты последним видел его, до того, как он исчез.
Why - why would you do that? За... зачем ты это делаешь?
Why, and why do people want it? Почему, и зачем это кому-либо?
Why... why would you even do that? Зачем... зачем однако тебе это делать-то?
Why - why would I want a ski jump? Зачем... зачем бы мне захотелось трамплин?
Why... why did she do this to me? Зачем... зачем она это сделала?
Why... why would she bring you here? Зачем... зачем она привела тебя сюда?
Why, why is he prepared to appear weak? Зачем столько приготовлений, чтобы в итоге дать слабину?
Why... why do you think they attacked you? Зачем... зачем, как думаешь, они напали на тебя?
Why... why would he kill himself? Зачем... зачем он стал бы себя убивать?
Why - why would we be asking a worm? Зачем... зачем нам спрашивать червяка?
Why... why would Lutz try to kill you? Зачем... зачем Лутц попытался убить тебя?
Why... why did you let Monroe go with them? Зачем... зачем ты отпустил Монро с ними?