I don't know why I flew you in from Italy. |
Не знаю, зачем я привёз тебя из Италии. |
I just don't understand why someone would do this. |
Не понимаю, зачем кому-то идти на такое. |
I knew why my life had been spared. |
Я знал, зачем мне оставили жизнь. |
Don't tell her why we're here. |
Не говори ей, зачем мы здесь. |
Chief, I think I know why Mason kept the stockpile of oxybutynin. |
Шеф, кажется, я знаю, зачем Мейсону такой запас оксибутинина. |
I don't know why I would. |
Я даже не знаю зачем бы я сделал такое. |
Captain told me why Adalind was here. |
Капитан сказал, зачем приходила Адалинда. |
I don't see why she would. |
Не понимаю, зачем ей возвращаться. |
I just don't understand why you'd want to stay with him. |
Не понимаю, зачем тебе быть с ним. |
I know why you're out here. |
Но я знаю, зачем ты здесь. |
And the rest of our lives to wonder why we bothered... |
И всю оставшуюся жизнь спрашивать, зачем мы возились. |
I really don't remember why I asked you in here. |
Я честно, не помню, зачем звал тебя. |
That's why I can't believe they have those chairs in the mall. |
Поэтому я не понимаю, зачем в торговом центре расставлены эти кресла. |
So that's why Lisa excused herself a few minutes ago. |
Теперь понятно, зачем надо было Лизе отойти на пару минут. |
I don't know why you got Horse's picture up there. |
Не понимаю, почему зачем вы тут повесили фотографию Хорса. |
Well, why would you need to be here if there's... |
Так зачем тебе нужно быть здесь, если... |
Now you understand why we've called you in here. |
Сейчас вы поймете, зачем мы вас сюда вызвали. |
I don't know why Corey Feldman is writing songs. |
Не знаю, зачем Кори Фелдман пишет песни. |
I don't know why he wrote this particular song. |
Не знаю, зачем он написал эту песню. |
No, this is why they have deals, Matt. |
Нет, это, именно, то, зачем нужны сделки, Мэтт. |
I don't even know why you need me there. |
Я не понимаю зачем я там нужна. |
You know why we're here, Lieutenant. |
Вы знаете зачем мы здесь, лейтенант. |
I don't understand why they do these things in the middle of traffic. |
Я не понимаю, зачем они это делают во время процесса. |
Well, now I know why everybody comes here. |
Ну теперь я знаю, зачем все сюда ходят. |
And I don't know why I brought you here. |
И я даже не понимаю, зачем привёл тебя сюда. |