I don't know why you bought all these pans, he's never going to cook. |
Не представляю, зачем ты накупила кастрюль, он даже не собирается готовить. |
You have 30 seconds to explain why you came after my kids. |
У тебя есть 30 секунд, чтобы объяснить, зачем ты пришла за моими детьми. |
We'll sit down, and you tell me why you brought me here. |
Мы сядем, и ты расскажешь мне, зачем привез меня сюда. |
I don't understand why anybody would do this. |
Не понимаю, зачем кому-то это делать. |
I don't know why I bother. |
И зачем я только время трачу. |
We weren't told what or why. |
Нам не говорили что и зачем. |
And why protect her if it isn't? |
И зачем ее защищать, если это не он? |
Even though I don't know why you would. |
Хотя я не понимаю, зачем. |
I don't even know why we're continuing right now. |
Я даже не знаю, зачем продолжать. |
You asked why he did that? |
А вы спросили его - зачем он это сделал? |
Tell me why the widow's so interested in you. |
Рассказывай, зачем ты понадобился вдове. |
I don't know why he's taking our interrogation. |
Не знаю, зачем он ведёт наш допрос. |
I think I know why they needed you, Hayley. |
Кажется, я знаю, зачем им нужна была ты. |
I don't know why you're doing this. |
Я не понимаю, зачем ты это делаешь. |
Look, I get why you've been putting me off. |
Я понимаю, зачем ты меня вызвал. |
I'd ask you why you married a big dolphin. |
Я бы спросил, зачем ты вышла за большого дельфина. |
First you tell me why you're here... |
Сначала скажи, зачем ты пришел... |
Well, I don't understand why you had to rent it for a whole weekend. |
Я не понимаю, зачем ты арендовал дом на все выходные. |
I'm just trying to work out why. |
Вы там недавно побывали, и я пытаюсь выяснить, зачем. |
Maybe the marks will tell us why they came from the 19th century. |
Возможно, знаки указывают, зачем они пришли из 19-го века. |
If he dies we know nothing about who they are and why they came. |
Если он умрет мы не узнаем кто это были и зачем они пришли. |
Explain to me why you crossed a river to watch me get shot. |
Объясните, зачем вы пересекли реку, чтобы посмотреть как меня подстрелят. |
If you went to the john, I want to know when and why. |
Если ты сходил в туалет, я хочу знать, когда и зачем. |
Which could explain why Josh was at the club when Melanie wasn't there. |
Это объясняет, зачем Джош приходил в клуб, когда Мелани там не было. |
I have forgot why I called thee back. |
Ах, ждать еще сто лет... Зачем тебя звала, я позабыла. |