Look, I don't see why you guys even need a ride. |
Послушайте, я не понимаю, зачем вам вообще нужно сопровождение. |
I do not understand why people must... |
Я не понимаю, зачем людям... |
And don't even get me started on why they put hormones in milk. |
И даже не проси меня рассказывать, зачем они добавляют гормоны в молоко. |
They still want to know why. |
Но им всё равно нужно знать зачем. |
And I know why you're here. |
И я знаю, зачем вы здесь. |
I don't know why she'd say something like that. |
Не знаю, зачем бы ей говорить такое. |
Tell me why she's here and I can help you. |
Расскажи, зачем она здесь, и я смогу помочь тебе. |
Look, I don't see why I need to be present. |
Не понимаю, зачем нужно моё присутствие. |
I don't understand why you have to know the reason. |
Я не понимаю, зачем вам знать причины. |
You're probably wondering why I called you in from the hills. |
Ты, наверное, гадаешь, зачем я вызвал тебя в горы. |
He hasn't told us why the Frogs put their powder magazine at risk. |
Не сказал, зачем лягушатники рискнули пороховым складом. |
I don't know why I bother. |
Не знаю, зачем я утруждаюсь. |
We both know why I'm here, Michael. |
Мы оба знаем, зачем я здесь. |
Then why flee to Mexico right after they were found? |
Тогда зачем убегать в Мексику, как только их тела нашли? |
I don't even know why I try. |
Даже не знаю зачем я стараюсь. |
Because it's important, that's why. |
Затем, что это важно, вот зачем. |
I finally get why you're into this, dad. |
Я, наконец, понимаю, зачем тебе все это, папа. |
He ran her name, and I think I know why. |
Он ввел ее имя, и, мне кажется, я знаю зачем. |
You know why I asked you here. |
Ты знаешь, зачем я тебя пригласил. |
And that's why Harvey was at the apartment. |
Вот зачем Харви был в квартире. |
But I think I know why he needed those syringes though. |
Но кажется, я знаю, зачем ему нужны были те шприцы. |
I don't know why I even bother. |
Не знаю, зачем я вообще беспокоюсь. |
She wanted me to tell people, I don't know why. |
Не знаю, зачем ей нужно, чтобы я всё сообщал людям. |
That's why I'm here, Walter. |
Вот зачем я здесь, Уолтер. |
I'm going to show you why we insist on such precautions. |
Я объясню, зачем такие предосторожности. |