| I'm not even exactly sure why I did it. | Я и сама не знаю, зачем это сделала. |
| I don't know why I was posing as Jace Corso. | Не знаю, зачем я изображал Джейса Корсо. |
| What we don't know is why. | То, чего мы не знаем - зачем. |
| I just don't understand why she needs this. | Я просто не понимаю, зачем ей это. |
| That's why he brought a gun to work. | Вот зачем он принёс оружие на работу. |
| We both know why you came here today. | Мы оба знаем, зачем вы сегодня сюда пришли. |
| I don't know why I did it, toying with the girl's emotions like that. | Не знаю, зачем я вот так забавляюсь с чувствами этой девушки. |
| The question often arises why a gun should be traced, especially if the perpetrator has been apprehended. | Часто возникает вопрос о том, зачем необходимо осуществлять процесс отслеживания оружия, особенно в том случае, если преступник арестован. |
| I still do not really fully grasp why this debate is even necessary. | И все же я, собственно, не вполне понимаю, зачем вообще нужна эта полемика. |
| I am often asked why a specific youth policy is needed. | Меня часто спрашивают, зачем нужна конкретная политика по вопросам молодежи. |
| It was unclear why students would study abroad if their diplomas were not recognized. | Непонятно, зачем студенты получают образование за границей, если их дипломы не будут признаны. |
| We are working with statistics and accurately understand from where and why each visitor has arrived. | Мы давно работаем со статистикой и достаточно точно понимаем, откуда, куда и зачем пришел посетитель. |
| Then you might ask me why do I have nuclear powered ships. | Тогда вы, возможно, спросите, зачем мне атомные корабли. |
| It is unclear why the 16th Earl had the castle rebuilt. | Неизвестно, зачем 16-й граф Шрусбери его перестроил. |
| If something was successful, why change it? | Если что-то работает, зачем это менять?». |
| By whom and why is unclear. | Что происходит и зачем - совершенно непонятно. |
| A brief description providing various information (why the route was created, etc. | Можно добавить короткое описание, содержащее различную информацию (зачем сделан маршрут и т.д. |
| Although a bit strange, and you may also wonder... why bother to hypnotize chickens. | Хотя немного странно, и вы можете также спросить... Зачем гипнотизировать кур. |
| Doesn't make sense why she would go to your apartment. | И все равно непонятно, зачем бы ей идти в твою квартиру. |
| I'm still not sure I understand why we're driving all the way to Scottsdale. | Я все еще не совсем понимаю зачем нам самим ехать в Скоттсдейл. |
| I wonder why they built it at all. | Я не знаю, зачем его вообще построили. |
| Ask him why he wants a second one. | Спроси, зачем ему две цистерны. |
| I wondered why someone would be covering up such a nice piece of artwork on a warm day. | Еще задавалась вопросом, зачем кому-то закрывать такую отличную работу, когда тепло. |
| We honestly only have one Red Hat box in the network, and I still cannot recall why. | Честно говоря, у нас есть только один компьютер с установленным Red Hat, и я даже не могу вспомнить зачем он нам. |
| It is also unclear why one needed to derive the name of Troyan from the Roman name of Trayan. | Непонятно также, зачем вообще понадобилось выводить имя Троян от римского Траяна. |