| He forgot why we came here. | Он забыл, зачем мы пришли сюда. |
| Jennifer, I don't know why you're still taking those pills. | Дженнифер, я не знаю, зачем ты все еще принимаешь эти таблетки. |
| I don't know why you have to go tour campuses. | Даже не понимаю, зачем тебе нужно посещать эти кампусы. |
| But there are many days when I don't really know why. | Но часто бывают дни, когда я не понимаю, зачем. |
| It's not about why die. | Вопрос не в том, зачем умирать. |
| It's about why continue to live. | А в том... зачем продолжать жить. |
| Well, why you're here. | Это зависит... от того, зачем вы здесь. |
| I just need to know why you did it. | Я лишь хочу знать зачем ты это сделал. |
| By all means, tell me why you're here. | Как бы то ни было, скажите мне, зачем вы здесь. |
| I don't see why I need one now. | Не понимаю, зачем он мне теперь. |
| Mind explaining why... you withdrew $20,000 last week? | Вы можете объяснить, зачем вы сняли 20000 долларов на прошлой неделе? |
| Well, that explains why Holly had to hire Joey as an assistant. | Это объясняет, зачем Холли наняла Джои помощником. |
| We must ask ourselves why they make things difficult by warning the Waverlys. | Но мы должны понять, зачем они всё усложняют, предупреждая Вэйверли. |
| I think you know why I'm here. | Я думаю, Вы знаете, зачем я здесь. |
| I don't see why I had to come. | Не понимаю, зачем было тащить с собой меня. |
| Sorry, I don't know why I told you that. | Не знаю, зачем я это вам рассказываю. |
| Ask me why I'm here, Oliver. | Спроси, зачем я приехал, Оливер. |
| I understand why you need that fort. | Я знаю, зачем тебе нужен этот форт. |
| I understand why you need that gold. | Я знаю, зачем тебе нужно это золото. |
| I understand why you need this island. | Я знаю, зачем тебе нужен этот остров. |
| So that explains why Frank called three times the night Rebecca disappeared. | Это объясняет, зачем Фрэнк звонил три раза в ночь исчезновения Ребекки. |
| I don't know why I said that. | Не знаю, зачем я это сказал. |
| He... he asked me why I even brought Kamal to him. | Он... спросил, зачем я привезла к нему Камала. |
| I don't know why he needed it. | Я не знаю, зачем ему нужно это. |
| Monitor, I still don't see why you need all these people. | Наставник, я до сих пор не понимаю, зачем вам нужны все эти люди. |