| I assume you know why I'm calling. | Здравствуйте что вы знаете зачем я звоню. |
| I don't know who or why. | Я все пытаюсь узнать, кто и зачем. |
| He'll tell you why we doin' this. | Он те расскажет, зачем мы это делаем. |
| I don't know why I agreed. | Я не знаю, зачем я согласился. |
| I just don't see why you need this. | Я просто не понимаю, зачем тебе это нужно. |
| You know why I'm here, John. | Ты знаешь, зачем я пришел, Джон. |
| I don't know why you're doing this... | Я не знаю, зачем ты так поступил... |
| I know why you're doing this. | Я знаю, зачем ты здесь. |
| I know why you're in the play. | Я знаю, зачем ты здесь. |
| I can see why your mom likes it. | Хорошо. Увидимся, когда поймёшь, зачем там ведро. |
| Michael, you haven't heard why I want it. | Майкл, ты ведь не знаешь, зачем это. |
| We all know why you're here. | Мы все знаем, зачем ты здесь. |
| Otherwise, why else follow him home? | Иначе, зачем еще идти за ним до дома? |
| I never understood why you wanted to work for him anyway. | Никогда не могла понять, зачем ты работаешь у него... |
| But among them is the sincere confusion as to why Charles invested any time and energy in you. | Но мы оба искренне недоумевали, зачем Чарльз тратил на тебя столько времени. |
| And many are wondering why he has come to Washington this year. | И многие задаются вопросом, зачем он приехал в Вашингтон в этом году. |
| And I think I know the why. | И я думаю, что знаю зачем. |
| I don't suppose you'd care to tell me why. | Вряд ли ты изволишь объяснить, зачем. |
| He wants to depose me in your civil suit, and I have no idea why. | Он хочет допросить меня по твоему делу, и я не понимаю зачем. |
| Tell me why I'm here, Chance. | Скажи, зачем я тут, Чанс. |
| I'll tell you why he hired her. | Я скажу, зачем он её нанял. |
| I just don't see why she has to play with you. | Просто не понимаю, зачем ей идти с тобой. |
| No, and there's really no reason why he should find out. | Нет, и совсем нет причин, зачем ему надо знать об этом. |
| I don't know why she needed your permission. | Не знаю, зачем ей нужно было твое разрешение. |
| Which is why I'm talking to Karl. | Это то, зачем я разговаривала с Карлом. |