I assume you know why I'm calling. |
Здравствуйте что вы знаете зачем я звоню. |
I don't know who or why. |
Я все пытаюсь узнать, кто и зачем. |
He'll tell you why we doin' this. |
Он те расскажет, зачем мы это делаем. |
I don't know why I agreed. |
Я не знаю, зачем я согласился. |
I just don't see why you need this. |
Я просто не понимаю, зачем тебе это нужно. |
You know why I'm here, John. |
Ты знаешь, зачем я пришел, Джон. |
I don't know why you're doing this... |
Я не знаю, зачем ты так поступил... |
I know why you're doing this. |
Я знаю, зачем ты здесь. |
I know why you're in the play. |
Я знаю, зачем ты здесь. |
I can see why your mom likes it. |
Хорошо. Увидимся, когда поймёшь, зачем там ведро. |
Michael, you haven't heard why I want it. |
Майкл, ты ведь не знаешь, зачем это. |
We all know why you're here. |
Мы все знаем, зачем ты здесь. |
Otherwise, why else follow him home? |
Иначе, зачем еще идти за ним до дома? |
I never understood why you wanted to work for him anyway. |
Никогда не могла понять, зачем ты работаешь у него... |
But among them is the sincere confusion as to why Charles invested any time and energy in you. |
Но мы оба искренне недоумевали, зачем Чарльз тратил на тебя столько времени. |
And many are wondering why he has come to Washington this year. |
И многие задаются вопросом, зачем он приехал в Вашингтон в этом году. |
And I think I know the why. |
И я думаю, что знаю зачем. |
I don't suppose you'd care to tell me why. |
Вряд ли ты изволишь объяснить, зачем. |
He wants to depose me in your civil suit, and I have no idea why. |
Он хочет допросить меня по твоему делу, и я не понимаю зачем. |
Tell me why I'm here, Chance. |
Скажи, зачем я тут, Чанс. |
I'll tell you why he hired her. |
Я скажу, зачем он её нанял. |
I just don't see why she has to play with you. |
Просто не понимаю, зачем ей идти с тобой. |
No, and there's really no reason why he should find out. |
Нет, и совсем нет причин, зачем ему надо знать об этом. |
I don't know why she needed your permission. |
Не знаю, зачем ей нужно было твое разрешение. |
Which is why I'm talking to Karl. |
Это то, зачем я разговаривала с Карлом. |