Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Зачем

Примеры в контексте "Why - Зачем"

Примеры: Why - Зачем
I don't know why he did the lap band. Не знаю, зачем он сделал бандажирование желудка.
I don't know why I just said that. Не понимаю зачем я это сказал.
I don't understand why we have to keep going over this. Не понимаю, зачем всё это снова.
We wonder why they had to wear our army uniforms while on a routine training mission. Интересно, зачем им понадобилось одеваться в нашу военную форму при выполнении обычного учебного похода.
I don't know why they give us guns. Не знаю, зачем они выдают нам оружие.
I'm-a pay it all kinds of heed until you explain why you've been telling stories. Я буду обращать внимание, пока вы не объясните, зачем вы рассказывали эти истории.
Yes, I don't see any reason why he should ever come home at all. Да, я не понимаю зачем ему вообще приходить домой.
I never accused you, I just don't know why you were keeping secrets from me. Я никогда не обвиняла тебя, просто не знаю, зачем ты хранил от меня секреты.
I wonder why he called him. Интересно, зачем пана Скшетуского вызвали.
I don't know why our son would be in that neighborhood. Я не знаю, зачем наш сын мог отправиться в тот район.
Now, I don't know why, but he's covering for the spooks. Теперь, я не знаю зачем, но он прибирает за духами.
You don't understand why a little child should be given birth to. Трудно понять, зачем дети приходят в это мир.
Well, at least we know why you come here. Ну, наконец мы узнали зачем вы приходите сюда.
You must be wondering why I invited you here today. Ты, верно, хотела узнать, зачем я тебя пригласила сегодня?
If you've stopped being a writer, you have to explain why. Чтобы перестать быть писателем, надо понять зачем.
The business plan will explain the reason why you are asking for the bank's money. Бизнес-план служит объяснением, зачем вы просите у банка деньги.
I cannot see why we should now be asked to enter into informal consultations. Я не понимаю, зачем нам приступать сейчас к неофициальным консультациям.
There are people who ask why we need a review conference when we have a standing treaty organization. Есть те, кто задают вопрос о том, зачем нам нужна конференция по рассмотрению Конвенции, когда у нас есть постоянно действующая договорная организация.
He asked why that issue should be raised in a letter addressed to the Security Council. Он спрашивает, зачем надо было поднимать этот вопрос в письме, адресованном Совету Безопасности.
It is not clear why, at the time of downsizing, the Mission would change the arrangement for security services. Неясно, зачем на этапе свертывания деятельности Миссия будет менять установленный порядок формирования служб безопасности.
We must ask ourselves why it is necessary to discuss this issue. Мы должны спросить себя, зачем нам нужно обсуждать этот вопрос.
And why make enemies of people who could be our friends? И зачем превращать во врагов людей, которые могли бы быть нашими друзьями?
And if not, why give them permanent status? А если нет, то зачем давать им постоянный статус?
Last week, we were asked why the CD should address this issue. На прошлой неделе нас спрашивали, зачем КР заниматься этой проблемой.
Last week, we were asked why it was necessary to negotiate a third APL instrument. На прошлой неделе нас спрашивали, зачем же нужно вести переговоры относительно третьего документа по ППНМ.