| But why kill her when you don't have all the evidence. | Но зачем убивать ее, если ты еще не нашел доказательства? |
| Then why did you call me to a hotel? | Но зачем было звать меня в отель? |
| Wait, Frank, why are you burning our photo album pictures? | Подожди, Фрэнк, зачем ты сжигаешь фотографии из наших фотоальбомов? |
| But why would he want those bones? | Но зачем ему были нужны эти кости? |
| And why do they need a bowling ball? | Зачем им нужен шар для боулинга? |
| And why would you hire Caroline? | И зачем тебе понадобилось нанимать Кэролайн? |
| Do you know why he went to see him? | Вы знаете, зачем ваш брат поехал туда? |
| Then why does she go to New York? | Зачем тогда она едет в Нью-Йорк? |
| Then why do you push her in someone else's arms? | Так зачем же ты толкаешь ее в объятия другой? |
| Do you know why I called you here? | Знаешь, зачем я тебя сюда позвала? |
| I got it when I was 12, but I don't know why you need to know. | Я получила его еще в 12 лет, но я не знаю, зачем тебе это знать. |
| Do you know why I wanted to see you? | Вы знаете, зачем я хотела вас видеть? |
| So I have to ask, why would you do that? | Поэтому я должен спросить, зачем вы это сделали? |
| If she's no fun, why date her at all? | Если она не веселая, зачем с ней встречаться? |
| But why would Aisha say such a thing? | Но зачем Аише говорить подобные вещи? |
| Debbie, why would you steal a little girl? | Дебби, зачем тебе было красть маленькую девочку? |
| And why would anyone record their own breathing? | И зачем кому-то записывать собственное дыхание? |
| Now, why do you arrange a meeting with regulatory compliance? | Ну и зачем договариваться о встрече с уполномоченным по регламенту? |
| There are nicer yachts here, why shoot this one? | Есть яхты лучше этой зачем снимать именно тут? |
| And why on Earth would I wish myself into this? | И зачем, скажи на милость, я бы такое себе пожелала? |
| But why would the Cybermen need something so simple? | Но зачем Киберлюдям что-то настолько простое? |
| Chuck, why would you give this to me? | Чак, зачем ты мне это отдаешь? |
| If they find out why you're really there, you'll never make it back. | Если они выяснят, зачем ты там на самом деле, ты никогда не вернешься. |
| He may forget who you are or why you're there. | Он может забыть кто ты и зачем ты там. |
| But why would Daniel want to blow himself up? | Но зачем Дэниелу нужно взрывать самого себя? |