I have forgot why I did call thee back. |
Забыла я, зачем тебя звала. |
Come on, that's why you smuggle people like me down to Mexico. |
Иначе зачем вам провозить таких как я в Мексику. |
I don't understand why you pretend to care about me. |
Не понимаю, зачем притворяться, что тебе до меня есть дело. |
Don't know why they want him. |
Не знаю, зачем он им нужен. |
I don't know why I came here. |
Не знаю, зачем я пришла. |
I don't know why my son married you. |
Не знаю, зачем мой сын на тебе женился. |
I know why they made me. |
Я знаю, зачем они меня создали. |
I don't know why, but we did. |
Не знаю, зачем, но пришли. |
I don't know why we had to meet in a garage. |
Не понимаю, зачем надо было встречаться в гараже. |
Don't know why you wanted me to do that. |
Не знаю, зачем заставил меня это делать. |
I don't even know why I make it in such great quantities. |
Даже не знаю, зачем я готовлю их в таких количествах. |
I don't know why we were competing. |
Не знаю, зачем мы соперничали. |
Yes, but why kill that night? |
Да, но зачем убивать в ту ночь? |
I think you all know why he's here. |
Я думаю все знают, зачем мы здесь собрались. |
I'm not even sure why you want to waste your money here. |
Я вообще не понимаю, зачем ты хочешь потратить деньги на это. |
Tell me why you're tailing me or I'll smack you again. |
Скажи зачем преследуешь меня или я тебя снова ударю. |
So I'd like to know why. |
Я хотел бы знать, зачем. |
Okay, let me show you why you guys are here. |
Ладно, давайте я объясню зачем вы здесь. |
I don't know why in the hell we were supposed to come here. |
Я не знаю зачем нам вообще надо было приезжать сюда. |
I just don't understand why we're coming out here. |
Я вообще не понимаю, зачем мы прёмся туда. |
But if you tell people exactly what they need to do and why, the majority respond very positively and often exceed expectations. |
Но если говорить людям что именно им делать и зачем, большинство реагируют весьма положительно и часто превосходит ожидания. |
I don't understand why she's here. |
Я не понимаю, зачем она здесь. |
Don't really know why I'm here. |
Не знаю, зачем я здесь. |
Now I understand why you called me. |
Теперь я понимаю, зачем я вам понадобилась. |
I don't know why I talk to you. |
Я вообще не понимаю, зачем я попыталась с тобой поговорить. |