I'm asking you why all of a sudden, you want my certificate. |
Я спрашиваю, зачем тебе внезапно понадобилось моё свидетельство. |
But you of all people should understand why I had to do it. |
Но из всех людей ты одна можешь понять, зачем я это сделал. |
I know why you're in New York. |
Я знаю, зачем ты в Нью-Йорке. |
Let's not pretend we don't know why. |
Давай не будем делать вид, что мы не знаем зачем. |
And I was up all night wondering why you would say that to him. |
И я не спала всю ночь, думая, зачем тебе надо было говорить ему это. |
But now I know exactly why I'm here. |
Но сейчас я точно знаю, зачем здесь оказался. |
I don't understand why Henrik hired you. |
Честно говоря, не понимаю, зачем Хенрик к вам обратился. |
Word travels fast about why you're here and all. |
Слухи быстро расходятся и мы уже знаем, зачем вы здесь. |
But why limit yourself to living outside of it. |
Но зачем ограничивать себя жизнью за его пределами. |
Can you understand why I'm here? |
Ты не понимаешь, зачем я пришел сюда? |
I don't understand why I have to be in bed again. |
Я не понимаю, зачем я должна быть снова в кровати. |
We need to find out why they want the manuscript. |
Нам нужно узнать, зачем им рукопись. |
Don't know why they gave you to my father. |
Не знаю, зачем они отдали тебя отцу. |
Actually, you do need to know why. |
Вообще-то тебе стоит узнать, зачем мне это. |
We don't know why or what she wants. |
Мы не знаем, что и зачем ей нужно. |
I don't know why this school admits mentals like her. |
Не понимаю, зачем в эту школу берут таких психов как она. |
But why someone should shoot a man after they drown him remains a mystery. |
Но зачем кому-то стрелять в человека, которого уже утопили, остается загадкой. |
Who and why is just as important as finding the gold. |
Кто и зачем также важно, как найти золото. |
I don't know why I keep bothering with you. |
Не знаю, зачем я всё вожусь с тобой. |
You know why Morpheus brought you to see me. |
Ты знаешь зачем Морфей привел тебя ко мне. |
I don't know why I'm here. I just... |
Я не знаю зачем я пришла... |
They're going to want to know why you did it. |
Они хотят узнать, зачем ты это сделал. |
I don't see why you're telling me that. |
Не понимаю, зачем ты мне это рассказываешь. |
I don't understand why I'm needed again. |
Не понимаю, зачем я тебе нужен. |
I just don't understand why Seattle needs another yuppie mall. |
Я только не понимаю, зачем Сиэттлу ещё один торговый центр с дорогими бутиками. |