| Will you tell me why were here? | Ты скажешь мне, зачем мы здесь? |
| Then why should I fight for you or your king? | Тогда зачем мне сражаться за вас или за вашего короля? |
| If you don't know the rules, why play? | Если вы не знаете правил, зачем играть? |
| Lyova, why do you cut them into big pieces? | Лёва, зачем большие куски режешь? |
| Any idea why she wants it? | Как думаешь, зачем оно ей? |
| Do you know why I have her photo? | Знаешь, зачем мне её фото? |
| Balthazar, why'd you summon me here? | Бальтазар, зачем ты вызвал меня сюда? |
| We have come all this way, and why? | Мы проехали весь этот путь, и зачем? |
| Well, then why do you need us? | 'орошо, тогда зачем мы вам нужны? |
| And if you don't, then I don't know why we got married in the first place. | И если нет, тогда я не знаю, зачем мы вообще поженились. |
| Well, why would he be saying anything? | А зачем ему вообще что-либо рассказывать? |
| Whitney, why did you lie to me? | Уитни, зачем ты меня обманывала? |
| You don't want to know why he's asking for you? | Тебе не интересно зачем он просит тебя? |
| Then why were you kissing that loud woman? | Тогда зачем ты целовался с этой развязной женщиной? |
| All right, why are we doing... | Так! Зачем мы это делаем.? |
| Peralta, why are you asking Gina about Detective Pembroke? | Перальта, зачем вы спрашиваете Джину о детективе Пимброке? |
| So why are you haggling to save a few bucks on fast food? | Так зачем ты торговался из-за пары баксов покупая еду? |
| Just doesn't make sense why Jesse would kill himself. | Это абсурд, зачем Джесси убивать себя? |
| And why would you do that? | И зачем тебе это было нужно? |
| Then why did you take this job? | Зачем вы тогда взялись за эту работу? |
| And you took the pills why? | А зачем принимал ты эти таблетки? |
| Then why were they attached to emails you were preparing to send to our main competitors? | Тогда зачем было они прикреплять их к электронным письмам Вы готовили их для отправки нашим основным конкурентам? |
| If Mondorajagaga wanted Scooby, why'd he invite the rest of us? | Если Мондавэриосу нужен Скуби, зачем ему мы? |
| And why are we going into my dad's bedroom? | И зачем мы идём в комнату моего папы? |
| Wait, why would Farrow kill his own man? | Постой, зачем Фэрроу убивать своего? |