Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Зачем

Примеры в контексте "Why - Зачем"

Примеры: Why - Зачем
Will you tell me why were here? Ты скажешь мне, зачем мы здесь?
Then why should I fight for you or your king? Тогда зачем мне сражаться за вас или за вашего короля?
If you don't know the rules, why play? Если вы не знаете правил, зачем играть?
Lyova, why do you cut them into big pieces? Лёва, зачем большие куски режешь?
Any idea why she wants it? Как думаешь, зачем оно ей?
Do you know why I have her photo? Знаешь, зачем мне её фото?
Balthazar, why'd you summon me here? Бальтазар, зачем ты вызвал меня сюда?
We have come all this way, and why? Мы проехали весь этот путь, и зачем?
Well, then why do you need us? 'орошо, тогда зачем мы вам нужны?
And if you don't, then I don't know why we got married in the first place. И если нет, тогда я не знаю, зачем мы вообще поженились.
Well, why would he be saying anything? А зачем ему вообще что-либо рассказывать?
Whitney, why did you lie to me? Уитни, зачем ты меня обманывала?
You don't want to know why he's asking for you? Тебе не интересно зачем он просит тебя?
Then why were you kissing that loud woman? Тогда зачем ты целовался с этой развязной женщиной?
All right, why are we doing... Так! Зачем мы это делаем.?
Peralta, why are you asking Gina about Detective Pembroke? Перальта, зачем вы спрашиваете Джину о детективе Пимброке?
So why are you haggling to save a few bucks on fast food? Так зачем ты торговался из-за пары баксов покупая еду?
Just doesn't make sense why Jesse would kill himself. Это абсурд, зачем Джесси убивать себя?
And why would you do that? И зачем тебе это было нужно?
Then why did you take this job? Зачем вы тогда взялись за эту работу?
And you took the pills why? А зачем принимал ты эти таблетки?
Then why were they attached to emails you were preparing to send to our main competitors? Тогда зачем было они прикреплять их к электронным письмам Вы готовили их для отправки нашим основным конкурентам?
If Mondorajagaga wanted Scooby, why'd he invite the rest of us? Если Мондавэриосу нужен Скуби, зачем ему мы?
And why are we going into my dad's bedroom? И зачем мы идём в комнату моего папы?
Wait, why would Farrow kill his own man? Постой, зачем Фэрроу убивать своего?