No one seems to know who broke your boy out or why. |
Кажется, ни один не знает, кто тебя вытащил, мальчик, и зачем. |
Now we know why the demons want you so bad. |
Теперь мы знаем, зачем ты так нужна демонам. |
I need to know why my father was meeting with Wo Fat and Governor Jameson. |
Мне нужно знать зачем мой отец встречался с Во Фатом и Губернатором Джеймсон. |
I want to know why you were using my password to access HPD records. |
Я хочу знать зачем ты использовала мой пароль для доступа к записям полиции Гавайев. |
What I don't understand is why. |
Чего я не понимаю, это зачем. |
Otherwise, why am I still here? |
Иначе, зачем я до сих пор здесь? |
All the way here, I wonder why I do this. |
Всю дорогу терзался вопросом зачем я вообще это делаю. |
I simply wonder why you kept me. |
Я лишь удивляюсь зачем вы меня держите. |
'why are you doing this? |
Я тихонько пролепетал: - Зачем ты это делаешь? |
I don't know why we put up with them. |
Не понимаю зачем мы поручили это им. |
He's into corpses, but we don't know why. |
Он имеет отношение к трупам, но мы не знаем, зачем ему это. |
I don't even know why I am calling. |
Я даже не знаю, зачем я звоню. |
I don't know why we have to come here to do this. |
Не понимаю, зачем нам нужно тащиться сюда ради этого. |
I have no idea why I just told you that. |
Понятия не имею, зачем я это сказала. |
You see why I asked you to come. |
Ты видишь, зачем я позвал тебя сюда. |
I'm not sure why he hangs on to the place. |
Не понимаю, зачем он оставил себе этот дом. |
I don't know why you have to yell... |
Не понимаю, зачем тебе кричать... |
I just wish I knew why. |
Хотел бы я знать, зачем. |
It'd help to know why I'm doing this. |
Мне поможет, если я буду знать, зачем я делаю это. |
He didn't know where they were going, or why. |
Он не знает, где они сейчас, и зачем нужны. |
I don't know why you had it on in the first place. |
Не знаю зачем ты изначально это включил. |
When I received the letter, I took the train Without knowing why. |
Когда я получила письмо, я тут же купила билет на поезд, зачем - сама не знаю. |
I don't know why my dad's doing this to us. |
Я не понимаю, зачем папа это делает. |
I was trying to help you, but I don't know why I bothered. |
Я пыталась помочь тебе, хотя не знаю, зачем я это делала. |
That's why I was in china. |
Вот зачем я ездила в Китай. |