| Tell me why you killed Rosie! | Скажи мне, зачем ты убил Рози! |
| Some of you may be wondering why this team has been assembled. | Некоторым из вас может быть интересно, зачем была собрана эта группа. |
| That's not why we're here. | Это не то, зачем мы здесь. |
| Okay, I don't know why I lied. | Ладно, не знаю, зачем я солгал. |
| Do you know why I made this thing? | А ты хоть знаешь, зачем я сделал эту вещь? |
| In the meantime, has to be a reason why the Beastmaster wanted Angelus. | А тем временем, должна быть причина, зачем хозяин Зверя хотел Ангелуса. |
| Don't forget why we built this place, Claire. | Не забывайте, зачем мы его построили, Клер. |
| Then you know why I'm here. | Тогда знаете, зачем я пришел. |
| I'm not even going to tell you why because it would give him pleasure. | Даже не скажу, зачем, это доставит ему удовольствие. |
| I don't know why she went out with me. | Не знаю, зачем она со мной встречалась. |
| I don't know why I waited so long. | Не знаю, зачем я столько ждал. |
| I know why she's calling. | Я знаю, зачем она звонит. |
| What I want to know is why. | И я хочу знать - зачем. |
| Well, then, why do you speak of it. | Ну, зачем тогда говорить об этом. |
| I know why you take pictures of them. | Я знаю, зачем ты фотографировал. |
| I don't understand why I'm hearing about this. | Не понимаю, зачем мне эта информация. |
| Remind me again why I'm doing this. | Напомните еще раз, зачем я это делаю. |
| I don't know why we do this. | Не знаю, зачем мы это делаем. |
| Well, I guess we know why they stopped at a five-and-dime. | Что ж, теперь понятно, зачем они заехали в магазинчик всякой всячины. |
| I don't know why they make these things so complicated. | Не понимаю зачем они делают эти вещи такими сложными. |
| I don't see why you need the funnel. | Не понимаю, зачем тебе нужна воронка. |
| Look, I don't even understand why you did this for me. | Слушайте, я даже не понимаю, зачем вы сделали это. |
| I don't even know why I even got to say it. | Я даже не знаю, зачем мне нужно говорить это. |
| Now I remember why I put the top hat in there. | Теперь я вспомнил зачем положил туда цилиндр. |
| I don't even remember why we came, but I had a ball. | Не помню, зачем мы пришли, но было круто. |