Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Зачем

Примеры в контексте "Why - Зачем"

Примеры: Why - Зачем
I don't know why I said that. Не понимаю, зачем я вам это сказала.
I really don't see why you should keep a diary at all. И я совсем не вижу зачем вам вести дневник.
It's important that you tell me why you went in the girls' locker room. Это важно, чтобы ты сказал мне, зачем ты пошёл в женскую раздевалку.
But then again I have no idea why I'm here. Но всё же, я не понимаю, зачем я здесь.
I totally understand why people get jobs. Я прекрасно понимаю, зачем люди ищут работу.
And that is why you have sorority sisters now. И вот зачем тебе сестры из общества.
I still don't see why we need blair for this. Я все равно не понимаю, зачем нам понадобилась Блэр.
So why am I here then? Ну так, а я зачем здесь тогда?
Al, I know why you're calling. Ал, я знаю зачем ты звонишь.
I don't know why he comes. Я не знаю зачем он приходит.
I don't see why you need it. Не понимаю зачем они тебе нужны.
She couldn't understand why I had to go away on location. Она даже не могла понять, зачем мне выезжать на съемки.
I don't know why he ever married me. Не понимаю зачем он вообще на мне женился.
Wait, why do you want him occupied? Погоди, а зачем тебе, чтобы он был занят?
I don't even know why I wanted one. Я даже не знаю, зачем бы мне оно было нужно.
I know why you're here, Victoria. Я знаю зачем ты здесь, Виктория.
Well, I think I figured out why she's sticking around. Ммм. Знаешь, я думаю, что поняла, зачем она тут шарится.
Not quite sure why we need to be on a conference call for this. Я не очень понимаю, зачем нам нужна конференция, чтобы обсуждать это.
I don't see why you want that rummy around. Не понимаю, зачем вам тут этот пьяница.
You boys should know Karen told me why death was here. Вам надо кое-что знать Карен рассказала мне, зачем Смерть был здесь.
I don't understand why I have to go. Я не понимаю, зачем мне нужно идти туда.
That's why I built this shack. Вот зачем я построил эту хижину.
I don't understand why Michael Is wasting his time with Spanish. Не понимаю, зачем Майкл тратит время на испанский.
I don't know why you had to run that night. Не понимаю, зачем тебе понадобилось сбегать в тот вечер.
I'm not clear why you want him alive. Я не пойму, зачем он тебе живой.