Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Зачем

Примеры в контексте "Why - Зачем"

Примеры: Why - Зачем
I just wish I could remember why I went in the ocean. Хотел бы я вспомнить, зачем полез в океан.
I was wondering why you were carrying that thing around. А я еще удивлялся, зачем вы таскаете это с собой.
I don't mean why did you have the girl. Я не о том, зачем ты был с этой девушкой.
I needed to find out why he had returned, what he wanted. Мне нужно было выяснить, зачем он вернулся, чего он хотел.
Maybe I'll never know why you did what you did. Возможно, я никогда так и не пойму, зачем ты сделал это.
I'm not sure why you brought me here. Не понимаю, зачем ты меня сюда привел.
I, for one, don't know why anyone would move there. Лично я не понимаю, зачем кому-то туда переезжать.
To know why I'm alive. Чтобы знать, зачем я живу...
I never understood why you did it by the trash. Я так и не поняла, зачем это надо было делать возле помойки.
I have no idea why I'm telling you all this. Не знаю, зачем я тебе всё это рассказываю.
I can't understand why he did what he did. Я не могу понять, зачем он это сделал.
Miss Partridge, it's perfectly obvious why you went to Washington. Мисс Партридж, совершенно ясно, зачем вы поехали в Вашингтон.
So I assume you all know why I called you here. Поэтому предполагаю, что вы все знаете, зачем я собрал вас.
I don't even know why you brought me here. Я даже не знаю, зачем ты привел меня сюда.
I don't understand why you're wearing this whole getup. Не понимаю, зачем тебе весь этот прикид.
I've been ordered there immediately, goodness knows why. Мне приказано явиться туда незамедлительно, б-г знает зачем.
And he's lying to me about why he's doing it. И он солгал мне о том, зачем это делает.
I don't know why you had to kill Brian. Я до сих пор не понимаю, зачем ты убил Брайна.
I don't know why you brought yours along. Не знаю, зачем нам ещё один.
I don't understand why the government does this. Я не понимаю, зачем это госудраству.
A child could deduce why you're here. Даже дитя поймёт, зачем ты здесь.
We want to know why they all landed. Мы хотим знать, зачем они все прилетели.
I know why your brother, Tanner, did it. Зачем оно твоему брату, Тэннеру, понятно.
Oliver told me you was coming, but he didn't say why. Оливер предупредил, что вы придёте, но не сказал, зачем.
I know why Shaw came to this office. Я знаю, зачем Шоу сюда пришел.