| Well, why would he send us here? | Зачем бы ему посылать нас сюда? |
| Chuck, why did you just do that? | Чак, зачем ты только что это сделал? |
| I know why I did it, but this is not my gun. | Я знаю, зачем я это делал, но это не мой пистолет. |
| If they don't make money, why do you bring them in? | Если они не зарабатывают деньги, зачем же их привозить? |
| But, why come all over here to write a film story? | Но зачем вам так далеко ехать, чтобы писать историю для кино? |
| And tell us why you're here before I use something else other than my fist. | А теперь отвечай, зачем ты здесь, пока я не пустил в ход не только кулак. |
| I know you won't tell me why, so take one look and then go. | Знаю, Вы не скажете мне зачем, так что бросьте один взгляд и уходите. |
| It always bugged me why someone would go through all that effort to make a sandwich and not finish it. | Мне всё не давало покоя, зачем кто-то с такими усилиями сделал сэндвич и не доел его. |
| I figured, why upset the apple cart? | Я прикинул, зачем путать карты? |
| I know why you're here, friend, but save yourself the trouble. | Я знаю, зачем Вы здесь, но можете не волноваться. |
| But why did you have to kill an old dying man? | Но зачем тебе было убивать умирающего старика? |
| And you, why are you telling me all this? | Тогда зачем ты мне про это говоришь? |
| I mean; I can't be reanimated, why kill me? | Я имею в виду, я не могу быть реанимирован, зачем меня убивать? |
| Yes, well, if it's true, I can see why you grew that moustache. | Да, если это правда, я вижу зачем вы отрастили усы. |
| Mrs O'Brien, if this recording has been altered, we'll find out why. | Миссис О'Брайен, если эта запись была изменена, мы выясним, кто и зачем это сделал. |
| I don't know why a college student needs a firearm, but I think Professor Whistler can figure it out. | Я не знаю, зачем студентке колледжа оружие, но я думаю, что профессор Вистлер сможет это выяснить. |
| Did your daughter mention why she was coming to New York? | Ваша дочь не говорила, зачем едет в Нью-Йорк? |
| That why you stole my hard drive? | Тогда зачем вы украли мой жесткий диск? |
| Well, if it's not, why stay together? | Ну, если это не так, зачем оставаться вместе? |
| I forgot why I came here in the first place. | Я уже не помню зачем я сюда приехал. |
| Do you know why Rachin went to Lyon? | Знаете зачем Рашен поехал в город? |
| I mean, why should that ugly tree be so holy? | Сама посуди, зачем безобразному дереву становиться священным? |
| You can't just kill us without letting us explain why we're here. | Вы не можете нас убить, даже не выслушав, зачем мы сюда пришли. |
| Even if I did remember, Chuck - why? | Даже если я вспомню - зачем? |
| Do you know why Mr. Phillips called? | Вы не знаете, зачем звонил мистер Филлипс? |