Примеры в контексте "When - Как"

Примеры: When - Как
Well, you can show me when I get back tomorrow night. Ну что ж, покажешь мне завтра вечером, как только я приеду.
Only he broke left when we expected him to break right. Только не в том смысле сломался, как мы ожидали.
As was I when I received your invitation. Как и я, когда получила твое приглашение.
You still get sick around this place like when we were kids. Тебе все ещё плохо от этого места, так же как в детстве.
There's a new book about how kids get emotionally damaged for life when their parents break up. Есть новая книга о том, как дети получают эмоциональный ущерб на всю жизнь когда их родители расстаются.
This is one of those rare moments when things are not kosher, Chuck. Это один из тех важнейших моментов когда все уже не как раньше, Чак.
But that payment went in right when his daughter was kidnapped. Но ведь платеж произвели как раз в тот момент, когда его дочь была похищена.
And when he turns his back, then you go. Как только он повернется спиной, беги.
Let's see how they like it when Rahl's dark magic is used against them. Давайте посмотрим, как им понравится темная магия Рала. использованная против них.
We'll know we're above the treasure when the needle starts spinning. Мы поймём, что это клад, когда стрелка компаса будет вертеться, как угорелая.
How a therapist feels when a patient is flirting. Как чувствует себя терапевт когда... пациент флиртует.
How did you feel during those few minutes when the... fantastic, never better. Как вы себя чувствовали в течение тех нескольких минут когда... фантастически, как никогда хорошо.
It's the same as when Paul's at home. Это то же самое как и когда Пол находится дома.
I've seen it happen to the younger girls when they get scared. Я видела, как такое случалось с девочками помладше, когда они боялись.
Like my father looks at me when he thinks I've done something wrong. Как и мой отец смотрел на меня, когда думал, что я сделал что то не так.
She should have died when we first caught her. Она должна была умереть сразу же, как мы поймали ее.
We'll give you a call when we find someplace to stay. Мы позвоним тебе, как только найдём где переночевать.
I'll do it right when I get home. Как только придём домой, я сразу же уберу.
I'll try to send more when I can. Я пришлю еще, как только смогу.
I'll be needing some time off when the baby comes. Мне будет нужно некоторое время, после того как появится ребенок.
I'll call you when we get to D.C. Я позвоню, как только мы приедем в Вашингтон.
I'll pay you when I can. Я заплачу, как только смогу.
She was just about to walk out the door when... you got home. Она как раз собиралась выйти за дверь, когда... ты вернулся.
It feels like when we were little kids. Такое чувство, как когда мы были маленькими детьми.
Just like it had to be done two years ago when we were first detailed. Также, как это было необходимо сделать два года назад... когда нас впервые направили в эту группу.