Bridget, I remember when you bought those! |
Бриджит, я помню, как ты их покупала! |
We can talk when we will get up tonight. |
Можем поговорить, как ночью проснёмся. |
Destroy this device when you return. |
Уничтожь устройство, как только вернёшься. |
To help me when you go out. |
Как выйдете отсюда, будете мне помогать. |
He saw me in the station when I was questioning wendell. |
Он видел, как я говорила с Венделлом в участке. |
Remember when we made these freshman year? |
Помнишь как мы сделали его на первый год учебы? |
But you better finish him off when you do. |
Но вам лучше прикончить Гранта, как только доберетесь до него. |
It's like last week at Target when Dad lost Trevor for 45 minutes. |
Как когда папа в магазине потерял Тревора на 45 минут. |
Unless you think the band went downhill when Lou Reed fired John Cale. |
Надеюсь, ты не думаешь, что группа распалась после того, как Лу Рид уволил Джона Кейла. |
My dad hated the way I acted when I was with Ben. |
Мой отец ненавидел то, как я себя вела, когда была с Беном. |
Obviously, when you say it like that it sounds bad. |
Конечно, в твоих устах это звучит как эгоизм. |
Even more when I'm working a case like the one I presently am. |
Иногда больше, когда работаю над делом, как например сейчас. |
But she came back to me when she saw how close Cross was to cracking my formula. |
Но она вернулась ко мне, увидев, как близко Кросс подобрался к воссозданию моей формулы. |
You know how it goes... when a boy goes through something like this, they never tell anyone. |
Вы знаете, как это бывает... когда парни проходят через подобное, они никогда никому не рассказывают. |
It's a playground for me, as when I was a child. |
Это игровая площадка для меня, как когда я был ребёнком. |
The guy's like a heap of unformed clay when it comes to the ladies. |
Парень выглядит как куча бесформенной глины, когда подходит к девушкам. |
One time, when I was on the force, I saw a guy shoot somebody. |
Однажды, когда я служил патрульным, я увидел, как один парень кое-кого застрелил. |
Never a mongoose around when you need one. |
Как назло, под рукой нет мангуста, когда он нужен. |
And when Caitlin gets here I will show you how well I flirt. |
И когда Кейтлин сюда придет я ей покажу как хорошо я флиртую. |
And when I read this it's like I'm telling myself. |
А когда я читаю дневник то как будто я сама себе рассказываю. |
Bridget, I remember when you bought those! |
Бриджит, я помню, как ты их покупала! |
We can talk when we will get up tonight. |
Можем поговорить, как ночью проснёмся. |
Destroy this device when you return. |
Уничтожь устройство, как только вернёшься. |
To help me when you go out. |
Как выйдете отсюда, будете мне помогать. |
He saw me in the station when I was questioning wendell. |
Он видел, как я говорила с Венделлом в участке. |