| She knows I was gutted when... | Она знает, как я была поражена, когда... |
| Just look what happened when I left. | Посмотрю, что случилось с тех пор, как я ушел. |
| Seems like yesterday when we were. | Как будто ещё вчера мы были такими же. |
| Just when you think you've seen everything. | Как раз, когда уже подумал, что видел всё. |
| Start with when your wife got pregnant. | Начиная с тех пор, как забеременела твоя жена. |
| I saw you win provincials when you were 12. | Я видел, как ты выиграл Чемпионат Провинции когда тебе было 12. |
| Everyone knows how cats behave when you have catnip. | Все знают, как ведут себя коты, если у вас есть кошачья мята. |
| I remember a shooting when I was little. | Я помню, как обстреляли наш дом, когда я была маленькая. |
| Back when you were undercover as Leland Spears. | В то время, когда были под прикрытием как Леланд Спирс. |
| That was around when I was turned. | Он существовал с тех времён, как я был обращён. |
| Because when you left, I stayed. | После того как ты ушел, я осталась тут. |
| IRC self-deletes when you close the window. | Переписка удаляется, как только вы закрываете окно чата. |
| And when repairs are complete neither will you. | И как только ремонт будет завершён тебе они тоже не понадобятся. |
| We're assuming the signal stopped when they left. | Мы думаем, что управляющий сигнал отключился, как только они ушли через Звёздные врата. |
| I remember when we celebrated her birthday in Circeo. | Мамамия, я помню, как мы праздновали ее день рождения в Чирчео. |
| I remember when it was you. | Я помню, как это было с тобой. |
| At first, when we got this place... | С самого начала, как только мы купили это кафе-бар... |
| He ran when he saw me. | Но он убежал, как только увидел меня. |
| You know, from when you shot me. | Ты знаешь, с того момента как ты подстрелил меня. |
| As we discussed when you first arrived, we have plans... | Как мы и обсуждали когда вы впервые прибыли, у нас есть планы... |
| Think how she reacted when she heard Donna was missing. | Вспомни, как она отреагировала, когда услышала, что Донна пропала. |
| So you can see your brains spatter against it when it crashes. | Так что ты сможешь увидеть, как твои мозги забрызгают их, когда он разобьётся. |
| I learned that when we right. | Это я понял как только мы начали встречаться. |
| Not when he discovers what you did to his little friend. | Особенно после того как узнает, что ты сделала с его мелкой подругой. |
| My side hurts from when you crashed into me. | Мой бок болит с тех пор, как ты врезалась в меня вчера. |