Примеры в контексте "When - Как"

Примеры: When - Как
I remember when you were a baby. Помню, как ты была маленькая.
Grishka, when we were attacking today... Гришка, нынче как шли в наступление...
We have to decide when and how to make this public. Нужно решить, как и когда публично об этом заявить.
I disappeared on him when I discovered the threat against President Heller. Для него я исчез, как только узнал об угрозе жизни Президента Хеллера.
I remember when I met all your dad's side... Помню как знакомилась с семьей твоего отца...
I remember when you got lost and the rabbit found you. Вспомнил, как ты потерялся зимой, и тебя нашел кролик.
Which is when the heart arrived at your doorstep. Как раз тогда тебе подложили сердце.
Just like you cared about Olivia Findlay when your name was Seth Palmer... Так же, как ты любил Оливию Финдлей, когда тебя звали Сет Палмер...
As a shop girl, I did my best work when I felt involved, part of a team. Как продавщица, я работала лучше, когда чувствовала себя вовлеченной, частью команды.
I saw how she was when we went to dinner. Я видела, как она шла на обед.
I see people looking at me when I'm with Ballentine. Я вижу, как люди смотрят на меня, когда я с Балентайном.
I've seen him eat worse when he's drunk. Я видел как он ел и кое-что похуже, когда напивался.
Since I don't remember when. Уже и не помню, как давно это было.
There were times when she was sweet and gentle, like you. Были времена, когда она была милой и вежливой, как ты.
It's when I get my ankle monitoring bracelet off. Тогда мне как раз снимут мой "браслет".
I remember how scared I was when Ned brought me up here for the first time. Я помню, как я боялась, когда Нед привез меня сюда в первый раз.
As did you, when you were in politics. Как и ты, когда занимался политикой.
He can remember the old men talking about it when he was a lad. Он ещё помнит, как старики рассказывали об этом, когда он был ребёнком.
It's only when she's getting all the credit. Это как будто она получила кредит.
And when we live together as husband and wife... Я хочу жить вместе как муж и жена.
Ms. Walker, ready when you are. Мисс Уокер, мы готовы, как только вы скажете.
Really, Gin, I keep thinking about when you first started working with Bill at Maternity. Я помню, как ты начала работать у Билла в роддоме.
I don't want to see it when it happens. Я не хочу видеть, как все произойдет.
Report back to the ship when you're ready, Commander. Возвращайтесь на борт, как только будете готовы, коммандер.
We'll advise you further when you reach your destination. Мы свяжемся позже, как вы будете на месте назначения, Первый.