Примеры в контексте "When - Как"

Примеры: When - Как
I was about to quit the bande when I saw your lighter. До того, как я увидел твою зажигалку, я почти собирался уйти из группы.
Same as when you get a cut. Так же, как твои, когда у тебя порез.
How long will they stay when people spit at them? Как долго мы будем терпеть, пока люди плюют на нас?
Kind of like those years when it was just Marley and me. Вроде как в те времена когда у меня была моя Марли.
But much like this morning's catastrophe, the incredible count of fatalities when all was said and done was zero. Но как и в утреннем происшествии, невероятное количество жертв, когда все закончилось, оказалось нулевым.
He needs to see just how horrible he is when he's in a relationship. Ему нужно увидеть как он ужасен, Когда у него есть отношения с кем то.
Like most people, I'm opposed to cheating, except when it is mine. Эрез, я, как и большинство людей, против большинства измен, но эта измена все-таки моя.
Occasionally, maybe... when you aren't acting like a scoundrel. Иногда, может быть... когда ты не ведешь себя как негодяй.
The way he put his arm around me when we entered. Как он обнял меня, когда мы вошли.
She was on the phone telling me... that she had found the stolen guns when she was interrupted. Она как раз рассказывала мне по телефону... что обнаружила похищенное оружие, и в этот момент ее прервали.
Kara was teaching us Tree Pose when she went down like a redwood. Кара показывала нам позу дерева, и вдруг рухнула, как подкошенная.
What do you think happens when we die? Как ты думаешь, что происходит, когда мы умираем?
He was just ahead of the foursome when Benedict went into the woods. Он был как раз рядом с четвёркой, когда Бенедикт зашёл в лес.
That young woman's business has monopolized my afternoon on a day when no one has time. Дело этой девушки заняло мой день как раз тогда, когда совсем нет времени.
Just like my granny when she'd been at the rum. Как у моей бабушки, когда она выпивала рома.
And when there was no war, we made our own. Как стоило войне закончится... мы начали свою.
I didn't have the board seat when we took the short position. Место в совете директоров я получил после того, как мы открыли короткую позицию.
I know coyotes when I see them. Я знаю, как выглядят койоты.
We hadn't even brought our first product to market when the lab was overrun. Мы даже не успели вывести наш первый продукт на рынок, как лаборатория разорилась.
I wasn't even near the city when I got a flat tire. Не успел я доехать до города, как проколол колесо.
I didn't see him coming when he came to retrieve his phone. Я не заметил, как он подошел, чтобы забрать телефон.
Mark you, that new gate made a difference when we fixed it. Заметьте, с воротами дело пошло лучше, как мы их починили.
It's grown and it's green like the Hulk when he angry. Оно растет, оно зеленое, как Шрек, когда он голоден.
Who, when, where, and how far did I go. Кто, где, когда и как далеко я зашел.
Now, I know how difficult it is when someone new joins the family. Я знаю, как тяжело Когда кто-то новый вклинивается в семью.