| I'll let you know when I finish. | Я дам вам знать, как закончу. |
| I'll fix it when you're gone tomorrow. | Я починю это, до того как ты вернешься утром. |
| I can't remember when I got here. | Я не помню, как я сюда попала. |
| Just remember, when Hardy gets here, he's mine to kill. | Помните, как только Харди будет здесь он мой. |
| Two pulls when you're ready. | Два рывка, как будешь готова. |
| I'll go when Mom's friends leave. | Как только уйдет мамин друг, то я вернусь домой. |
| I was there when your brother was shot. | Я видел, как убили вашего брата. |
| I like it when they lie still like that. | Мне нравится, когда они лежат, как мертвые. |
| Just when the end of life itself is near. | Как раз тогда, когда сама жизнь близка к концу. |
| It was as if he drew a magic circle around me when I was young. | Как будто он очертил вокруг меня магический круг, когда я была молодой. |
| I saw you eyeing them when you came in. | Я видел как вы на них смотрели, когда зашли. |
| Just got a bad feeling like when you can smell the air change before a storm. | Просто плохое предчувствие Как будто чувствуешь, что воздух меняется перед штормом. |
| I remember holding you in my arms when you were this little. | Я помню, как держал тебя на руках, когда ты был таким маленьким. |
| Not when you lose it like you did. | Нет, если их теряют так, как вы. |
| I just need to figure out how and when. | Но я должна придумать, как и когда. |
| So, when you challenge her, it's World War III. | И когда вы соперничаете, это как третья мировая. |
| I saw him back out of a call when things got hairy. | Я видел, как он сбегал с вызова, когда ситуация накалялась. |
| Right when we started, with this place... | С самого начала, как только мы купили это кафе-бар... |
| Like when you let me lick that battery. | Как когда ты позволил мне лизнуть ту батарейку. |
| You're like Liam when someone touches one of his toys. | Ты как Лиам, когда кто-то берет его игрушки. |
| Call me when you get this. | Позвони мне, как только сумеешь. |
| And then, when she got back... | Потом, сразу, как вернулась... |
| Remember when Elena's parents busted us here after homecoming? | Помните, как родители Елены поймали нас здесь после встречи выпускников? |
| I told you about when I met Joan Jett. | Я рассказывал тебе, как я встретился с Джоан Джетт. |
| She can come out when she admits what she is. | Она сможет выйти, как только признает, кто она есть. |