It started happening right after we found Lily when you moved in. |
Это началось после того, как мы нашли Лили, когда ты переехала. |
And as you know, when somebody... kills an officer, the police is particularly... aggressive. |
И как вы знаете, когда кто-то... убивает офицера, полиция становится особенно... агрессивной. |
And when you stopped... it was like a light had gone out in you. |
И когда ты остановилась... и как будто ты светилась изнутри. |
You look like you looked when I first met you. |
Ты выглядишь так же, как тогда когда я встретил тебя. |
Which is different when you're in a loving, long-term relationship. |
Который не такой, как обычно, когда у тебя длительные любовные отношения. |
And when you defended Asha, you showed yourself to be a true Cheyenne warrior. |
И когда ты защитила Ашу, ты показала себя, как истинного Шайеннского воина. |
I know it's difficult when someone puts their own selfish obsession above your emotional needs. |
Я знаю, как может расстроить, когда кто-то ставит собственные эгоистичные желания выше твоих эмоциональных потребностей. |
You know what happens to you when you're in that Oval. |
Ты как никто знаешь, что происходит, когда ты попадаешь в овальный. |
Just once, when she placed her order a week before she was killed. |
Только один, когда она разместила свой заказ, за неделю до того, как ее убили. |
I remember because it was when the redhead took my champagne away. |
Я помню, потому что рыжая как раз отобрала у меня шампанское. |
You remember when you started this? |
Помнишь, как ты все это начинала? |
Jimmy Cliff wrote this, but I sure do like it when Harry sings it. |
Это написал Джимми Клифф, но мне очень нравится, как это поет Харри. |
She'll know the truth when she hears it. |
Она узнает правду, как только услышит её. |
I'll be back when I know more. |
Я обещаю, что сообщу, как только что-то станет ясно. |
He comes in arguing his case, so when he enters, you jump in. |
Он на ходу приводит доводы по своему делу, так что как только зайдет в зал - ты вскакиваешь. |
You look like a baby rabbit when you sleep. |
Ты выглядишь как крольчонок когда спишь. |
I was on my way there when I sat down here and accidentally fell asleep. |
Я как раз туда направлялся потом сел сюда и внезапно уснул. |
I hate it when people wake me before my alarm goes off. |
Я ненавижу, когда люди поднимают меня до того, как прозвенит мой будильник. |
I like how you smell when you come home at night. |
Люблю твой запах, после того, как ты приходишь домой ночью. |
You know, it's like that time in 7th grade when I lent you my brand new 10-speed. |
Знаешь, совсем как в тот раз в седьмом классе, когда я тебе одолжил мой новенький десятискоростной велик. |
I'd forgotten how lonely it can get... especially when you're older. |
Уже и забыла, как одиноко бывает... Особенно когда стареешь. |
You know, like my nursing you myself when your health insurance ran out. |
Знаешь, как я сама тебя выхаживала, когда твоя медицинская страховка закончилась. |
I was just about to cancel them when I got your text. |
Я как раз собиралась их заблокировать, когда получила ваше сообщение. |
And that night when she went to bed, Gabrielle slept like a baby. |
И в ту ночь Габриэль спала, как младенец. |
I mean, like "when I moved to New York" scared. |
Как, когда я переехала в Нью-Йорк. |