Примеры в контексте "When - Как"

Примеры: When - Как
We met in Texas when you came in to lawyer your brother out of jail. Мы познакомились в Техасе, когда вы как адвокат, вытаскивали вашего брата из тюрьмы.
I actually really hate when people say that because I feel like it diminishes what I'm doing. На самом деле, терпеть не могу, когда люди так говорят, это как будто принижает то, чем я занимаюсь.
Must be tough to get your share when you live with someone like Cain. Должен быть сильным, чтобы получить свою долю когда ты живешь с таким, как Кейн.
I will, when I get it right. Оставлю, после того как исправлю.
They were dry as a bone when I came by for you yesterday. Когда я зашел вчера, они были сухие, как труха.
At least nothing I remembered when I sobered up. По крайней мере, я ничего такого не помнил, как протрезвел.
Until right when she was walking inside her house. Только уже перед тем, как зашла домой.
Bobby Singer, you had better be washed up when you come down. Бобби Сингер, тебе лучше умыться перед тем, как сесть за стол.
I was with you when you cut it. Я видел, как ты распорол её.
You'll be denounced when you cross the border. Да тебя схватят, как только ты пересечешь границу.
You get $125,000 when I get the manuscript. Ты получишь свои 125 тысяч, как только у меня будет рукопись.
Adam was deciding when to make his move. Адам решал, как ему поступить.
The first thing I did when I got back was buy women's clothes. Первым делом, как я вернулась, купила женскую одежду.
See how loud we scream when the blight burns through us? Наблюдать за тем, как громко мы кричим, когда блайт сжигает нас?
I brung this for when we kill them fellows. Я прихватил это на после того, как убьём тех.
I'm always lucky when it comes to killing folks. Как людей убивать - так мне всегда везёт.
And I saw how jealous you got when he was dancing with that other lady. И я видела, как ревниво ты смотрела, когда он танцевал с той девушкой.
Well, we'll see how many when we listen to them. Что ж, мы это проверим как только их услышим.
You know, I see the way you react when people talk about Nick. Знаешь, я вижу, как ты реагируешь, когда кто-то говорит о Нике.
Well, I know how you lose all sense of time when you're working. Да, но ведь знаю, как легко ты теряешь чувство времени, когда работаешь.
It's just the way the boy acted when he came back to class. Из-за того, как мальчик повел себя, вернувшись в класс.
Indeed, I was thinking about not my German lesson when the rector came along. В самом деле, я думала как раз об этом, а не об уроке немецкого языка, когда пришёл пастор.
You know how much I love it when you sing to me. Ты же знаешь, как я обожаю, когда ты поешь для меня.
'Cause that's what they were doing when we showed up. Потому что это было как раз то, чем они занимались, когда мы появились.
You were too strong, just like the night when you assaulted her. Вы были слишком сильны, так же как ночью когда Вы напали на нее.