Примеры в контексте "When - Как"

Примеры: When - Как
You know how it is when two people are making music. Ты знаешь как это, когда два человека пишут песни.
So let's see how he is when he gets back. Давай посмотрим, как он будет себя чувствовать, когда вернется.
I just... I feel like Watson and Crick must have when they discovered DNA. Чувствую себя, как Уотсон и Крик должны были, когда открыли ДНК.
Well, you drank O.J. as if it was water when we were campers. Ну, ты пила апельсиновый сок как будто это вода, когда мы были в лагере.
But filthy as they are I wouldn't be surprised when the inspection would drop by. Но такие грязные как они Я не буду удивлен, если сюда наведается санэпидстанция.
There was one, brief, tantalizing moment when I thought I had it. Был один короткий, заманчивый миг, когда мне показалось, что все идет, как нужно.
Rather like us, darling, when we were courting. Прямо как мы, милая, когда друг друга обхаживаем.
Because, step two, when he arrives, we treat him like a prince. Затем, что шаг два - когда он приедет, мы обходимся с ним, как с принцем.
I know a whale when I see one. Я знаю уэлльцев, как только увижу.
But that first night when you were asleep... you looked like another woman. Но в ту первую ночь, когда вы спали, вы выглядели как другая женщина.
! - I came when it happened. Я приехал, как только всё случилось.
I expect that will change when we pull your funding. Думаю, что это изменится, как только мы остановим финансирование.
Ready when you are, ma'am. Как только будете готовы, мэм.
I'll-I'll come see you when I can. Я приду, как только смогу.
Kameela was like a sponge when we met her. Камила была как губка, когда мы встретили её.
And how easy it is to lose an earring when your own knee keeps banging against it. И как легко потерять серьгу, когда твое же колено бьется о нее.
And how your necktie can get a little crooked when you use it to tie a woman to a bedpost. И как ваш галстук может быть немного кривым, если вы используете его, чтобы привязать женщину к кровати.
No, I mean when I came out smelling like a rose. Нет, когда я вышел оттуда, пахнущий как роза.
The commissioner wanted a presence, as he calls it, for when the candidates show up. Комиссару нужно было присутствие, как он это называет, для момента появления кандидатов.
I was dreaming about you when you called. Ты мне как раз снился, когда ты позвонил.
Like that time when you and I got married. Как тогда, когда мы с тобой поженились.
I had to ask what it was called when the water makes those bubbles. Мне пришлось спрашивать как это называется, когда вода начинает пузыриться.
I know it must be important to you when you start chattering like a monkey. Я знаю, если ты начинаешь говорить как обезьянка, это и правда важно для тебя.
It doesn't matter how you look when you're famous. Неважно, как ты выглядишь, когда ты знаменит.
This is about how Claire treated you when I was in the hospital. Из-за того, как Клэр отнеслась к вам, когда я был в больнице.