Примеры в контексте "When - Как"

Примеры: When - Как
I remember when this house was full of the sound of laughter, Mr. Hindley. Я помню, как этот дом был полон радости, мистер Хингли.
I remember when we got that. Я помню, как мы его покупали.
I'm ready to go when you are, though. Как будешь готова, пойдем. Хорошо.
Remember when I invented that machine? Помнишь, как я изобрёл ту машину?
We were looking for Roger when somebody hit me on the head. Мы искали Роджера, как вдруг кто-то ударил меня по голове.
I forgot how much my hormones act up when I'm pregnant. Я забыла, как ведут себя мои гормоны, когда я беременна.
Not as bad as when you hit me. Не так больно, как после твоего удара.
Man, I love it when you guys mess with her. Чувак, как же мне нравиться, когда вы пытайтесь приставать к ней.
But when James possesses people, they act out exactly what happened that night. Но когда Джеймс вселяется в людей, они ведут себя в точности, как той ночью.
Just as when something our thousand-year struggle against China had nothing against Buddhism or Taoism. Точно так же как когда-то наша тысячелетняя борьба против Китая не имела ничего против таоизма или буддизма.
They know where and when you died, so you're a candidate for retrieval. Так как им было известно точное время и место, где ты разбился, то ты стал кандидатом на переброску.
I got your letter when I got back from court yesterday. Я получил ваше письмо после того, как пришел вчера из суда.
I was proud when we bought them... Как я гордился, когда мы их купили...
I've a very keen sense of smell and I stank like a rotten fish when I was fertilized. Я очень чувствительна к запахам и я воняла, как протухшая рыба, когда я была оплодотворена.
How am I supposed to control something when I can barely see. Как я могу контролировать что-то, когда едва вижу.
Funny how they always go off when the poltergeist is active. Забавно, как они всегда уходят когда полтергейст активен.
I've seen how she looks at you when you're together. Я видела, как она смотрит на тебя, пока вы вместе.
How was he when you found him? Как он себя вел, когда вы нашли его?
The only thing worse is when he stands perfectly still. Хуже этого, только когда он стоит как дерево.
I understand it's kind of hard getting wet when everyone's watching. Я понимаю, как тяжело возбудиться, когда все смотрят.
My guy will call you when he hits Laurel Hill. Мой человек позвонит тебе, как будет на Лаурел Хилл.
From the moment that helo landed to when I stepped off the Borealis. С момента приземления вертолета и до того, как я сошел с "Северного сияния".
Would you have when you were my age? А как бы ты поступил, в моем возрасте.
But when they awake, they're lethal. Но как только, они очень опасны.
He'll call when he finds her. Он позвонит, как только найдёт её.