Примеры в контексте "When - Как"

Примеры: When - Как
He went off when the police arrived. Он смылся, как только появилась полиция.
Ready when you are, Mr Fairburn. Как только Вы будете готовы, мистер Фейрберн.
You should ask him that, when we get there. Как только мы к нему придем, так сразу и спросишь.
The way it animates when he speaks of his dream. То как ты рассказываешь о своей мечте.
I had just come on duty when we received the news of the accident. Как только я пришла на дежурство, стало известно об аварии.
And when his eyes go dead. Так, как умею убивать я.
I heard the sound of water when I took a shower. Я слышала, как принимал душ.
Call me when you get this message, we've got to see Cooper immediately. Позвони мне, как получишь сообщение, нам нужно немедленно встретиться с Купером.
Because she learned how to love... when she was a little girl. Потому что ее научили как любить... когда она была еще маленькой.
How am I supposed to know when... И как мне понять, когда...
The pilot first reported trouble when the number two engine blew, the one in the tail of the plane... Пилот сообщил о катастрофе после того как взорвался второй двигатель, один в хвосте самолета...
Call us when it's done. И позвони, как только дело будет сделано.
Just when I thought the lobotomy was working. Как я и думал, лоботомия работает.
That way when he seizes the plane and starts executing people he let's us go free. Как только этот тип решит захватить самолет и начать убивать людей, он даст нам уйти.
Only when you're flunking out of the program like he is. Только когда вылетаешь из программы отличников, как он.
You know, I thought, when we got back together, everything would somehow become magically... easy. Знаешь, когда мы снова стали встречаться, мне казалось, что всё как по-волшебству станет... просто.
They say you killed both of your brothers, when you witness them... having knowledge of your murder. Говорят ты, убил обоих своих братьев... когда увидел как они делят свое ложе с твоей матерью.
(Shaw) The exact same outfit Conrad was wearing when we found him. Точно такая же, как и та, в которую был одет Конрад, когда мы его нашли.
Well, not for the head so much as to leave when she's done. Ну, не больше, чем за туалет, куда мы пошли, после того, как она закончила.
Especially was when we cat buried a week ago, and as someone jinxed. Особенно стало, когда мы кота похоронили неделю назад, и как сглазил кто.
Yes. That was when you sang even worse than now. Да, еще с тех пор, когда ты еще не так хорошо пел, как сейчас.
Do you have any idea when we might... Как вы думаете, когда же мы сможем...
I'll let you know when I open it. Я дам тебе знать, как только открою.
You look just like when I first held you in that dreadful place. Ты выглядишь прямо как тогда, когда я нашла тебя в том ужасном месте.
She used to say, Karim must live here... like us, when we were kids. Она говорила, Карим должен жить здесь... как мы, когда были детьми.