Примеры в контексте "When - Как"

Примеры: When - Как
And I had to defend you like when you played ball. И мне пришлось защищать тебя, как когда ты играл в бейсбол.
It's the kind of hug you'd give your best friend when she's really helped you out. Это как обнимать своего лучшего друга, когда она очень сильно тебе помогла.
No, I always see guys do this when handcuffs are taken off. Нет, я просто видел, как парни делают это, когда с них снимают наручники.
Just like when she was alive. Прям как когда она была жива.
It's how and when you hear it. Это как будто... когда ты слышишь ее.
Like Howard Hughes when he bought the... Desert Inn. Как когда Говард Хьюз купил "Дезерт-Инн".
Not when they hear your DI were trying to fit me up. Не после того, как они услышат, что ваш инспектор пытался подставить меня.
We must decide how to end this, and when. Мы должны решить, как покончить со всем - и когда.
Not when you've said as many as I have. Когда прощаешься так часто, как я, то перестаешь их любить.
Just like when you had your... Как тогда, когда у тебя была...
She wants you to call her back when you can. Звонила твоя мама, позвони ей, как сможешь.
All right, call me when you got something. Ладно, позвони, как что будет.
Come on out when you're done in here. Как закончишь здесь, выходи на улицу.
Call me back when you can. Ладно, позвони, как сможешь.
It's like when I was first coming out. Это похоже на то, как я впервые савершил "каминг аут".
Went great right up to the moment when she said I had a toxic personality. Великолепно. До того самого момента, как она сказала, что у меня ядовитая личность.
They were pulling up when I came out of the building. Они как раз подъехали, когда я выходил из здания.
Phone me when you got a plan, where and how because I... Набери мне, когда спланируешь, как и где, потому что я...
Especially when one of the sides has George Clooney hair and could father my future children. Особенно, когда у одного из них волосы, как у Джорджа Клуни и он возможный отец моих будущих детей.
And when she came back, he was the happiest I've ever seen him. И, когда она вернулась, он был счастлив как никогда.
Like when it got too rough for you back at Manticore. Как тогда, когда в Мантикоре с тобой обращались слишком грубо.
Right when I was about to leave. Как раз когда я собирался уйти.
We don't know how he'll react when cornered. Неизвестно как он поведет себя, когда мы загонем его в угол.
Just as no-one could fault you for finally breaking when you found out about the daughter. Так же как никто не может винить вас в окончательном разрыве, когда вы узнали о дочери.
No, he was just checking in at reception when I got there. Нет, он как раз регистрировался, когда я пришла.