Примеры в контексте "Way - Том"

Примеры: Way - Том
NOT TO MENTION THAT YOU'RE STILL A LONG WAY FROM MASTERING AIRBENDING. не говоря уже о том, что ты еще очень далека от того, чтобы овладеть магией Воздуха в совершенстве.
Regarding the possibility that parties would agree that the settlement agreement "is enforceable in the same way as an arbitral award", divergent views were expressed as to whether the effect of that proposal would be to render a settlement agreement enforceable under the New York Convention В отношении возможности достижения сторонами договоренности о том, что мировое соглашение "может быть приведено в исполнение так же, как арбитражное решение", были высказаны различные мнения о последствиях такого предложения с точки зрения применимости Нью-йоркской конвенции в отношении приведения в исполнение мирового соглашения.
Way the hacker had it in the story, it was a woman brought him to you. В истории о том, как вы его поймали, была женщина, которая привела его к вам.
BUT WITH THE WAY THINGS ARE GOING, I'D SAY YOU HAVE NOTHING TO LOSE... Но при том, как сейчас идут дела, я бы сказал, вы ничего не проиграете.
IT WAS FOR US TO BE TOGETHER THE WAY WE USED TO BE. А в том, чтобы нам с тобой быть вместе, как раньше бывало.
I THINK WE'RE TALKING ABOUT THE WAY WE'RE BUILT. Я думаю речь о том, как мы устроены.
WELL, HE'S WRONG, BECAUSE THE WAY HIS LIFE IS GOING, IT'LL BE OVER BEFORE HE'S 20. Так он ошибается, потому что при том, как сейчас идёт его жизнь, она закончится до того, как ему исполнится двадцать!
The way it ended. О том, как все закончилось.
The way it smelled. Разница в том, как они пахнут.
Here the question is whether the gtr marking obligation can be formulated in an open way: "Elements of gtr marking can also become part of a national or regional marking just above or just below the gtr marking." Здесь вопрос состоит в том, возможна ли открытая формулировка требования в отношении обозначений, предусмотренных в гтп: "Элементы обозначений, предусмотренных в гтп, могут также стать частью национальных или региональных обозначений, проставляемых непосредственно над или под обозначениями, предусмотренными в гтп".
Not the way you think. Не в том смысле, как ты думаешь.
Tom knows the way home. Том знает, как доехать до дома.
Thinking there's another way. О том, что есть другой способ.
Tom is on his way home. Том сейчас на пути домой.
Tom does things in his own way. Том всё делает по-своему.
Tom, take it all the way. Том, веди до конца.
It's intelligent in a way... Он умный в том смысле...
Tom plowed his way through the crowd. Том проталкивался сквозь толпу.
Have it your own way, Tom. Будь, по-твоему, Том.
Tom lost his way. Том сбился с пути.
Tom's on his way home. Том уже едет домой.
Tom, it's a long way. Том, это долгий путь.
The way you start. В том, как ты стартуешь.
The way things ended... О том, как всё закончилось...
It's something in the way that we're made. том, как мы устроены.