Примеры в контексте "Way - Том"

Примеры: Way - Том
The way people around here look at us, they've definitely not seen westerners before. То, как местные здесь смотрят на нас, говорит о том, что они никогда не видели людей с Запада.
I'm talking about hitting the heart of Japan the way they have hit us. Я говорю о том, чтобы поразить сердце Японии,... так же, как они поступили с нами.
But there is a dignity to the way I do it. Но в том, как я это делаю, есть некое достоинство.
The way the stars are aligned tonight, nothing can go wrong. При том, как звезды расположены сегодня вечером, ничто не может пойти не так.
And the way I think about this is that healthcare is like any other system. Я думаю о том, что система здравоохранения очень похожа на любую другую систему.
The truth is that the way forward in Europe requires achieving greater productivity. Истина в том, что для движения вперед Европе необходимо повышение производительности.
One lesson learned from AMIS is that cooperation in the field paves the way for strengthened mutual engagement. Один из уроков, связанных с МАСС, заключается в том, что сотрудничество на местах открывает путь к укреплению взаимодействия.
The problem is that the feet tilt way too high. Проблема в том, что ноги плавают на поверхности.
Well, let me ask you this the way the federal prosecutors will. Проблема с этим в том, что они говорили то же самое мне 50 лет назад.
Not in the way you think. Не в том, о чём ты подумала.
The lyrics are the wrong way round. Стихи идут не в том порядке.
You cannot ignore the way the world works. Нельзя же забывать о том, как устроен мир.
Long way from the golf course, Tom. Долгий путь с поля для гольфа, Том.
If we go the other way, we're in the same warehouse. Если мы пойдем в эту сторону, окажемся на том же складе.
She had friends of course, but not in the way you mean. Конечно же, у нее были друзья, но, не в том смысле, в котором вы подумали.
Schröder's tragedy is that his power may further erode whatever way he chooses. Трагедия Шредера заключается в том, что его власть может ослабнуть независимо от того, какой он выберет путь.
Previous to Wildlife, we'd always start music first and add vocals later based on the way the song felt. До Wildlife мы всегда начинали с музыки и добавляли вокал позже, основываясь на том, как песня чувствовалась.
Found your way here with the girl. Том, ты будешь ждать нас здесь вместе с девчонкой.
Castillo could've kicked it all the way back to Los Angeles. Кастильо, может помешать всему этому, в том числе и возвращению в Лос-Анджелес.
There was something about way he did it. Что-то было в том, как он это сделал.
It was the way they asked. Дело в том, как они попросили об этом.
I was insecure about the way they looked. Я сомневался в том, как они выглядят.
But really, it was the way they acted. Но если честно, все дело в том, как они себя вели.
And if Bryan gets his way, then your baby's name will be Tom Sawyer. И если Брайан настоит на своём, вашего сына будут звать Том Сойер.
Some wondered if there was any way he could leave Decatur alive. Некоторые сомневались в том, что ему удастся покинуть Декейтер живым.