| It is up to us to show them that there is another way. | Вот мы и должны им показать, что есть другой путь. |
| Make your way there and you'll be safe. | Отправляйтесь в путь и вы будете в безопасности. |
| We might need it to light our way out of the darkness. | Оно может понадобится нам для того, чтобы осветить нам путь в темноте. |
| I was wearing cyanide a way out for all those artists. | В кулоне был цианид путь к свободе для всех художников. |
| We've been through too much for it to be any other way. | Мы прошли через многое, так что должен быть другой путь. |
| I only hope that you can find your way back to yourself someday. | Я просто надеюсь, что ты сможешь найти путь обратно когда-нибудь... |
| Just like you hope Katherine will find her way back? | Также как ты надеялся, что Кэтрин найдет свой путь назад? |
| We'd walk you the whole way through like that. | Так мы и проделывали весь путь. |
| No matter which way you go or turn, you always end up at home. | Не важно, какой путь ты выбрал или где свернул, в итоге ты всегда окажешься дома. |
| Now, I was up top yesterday, saw a way might work. | Вот, я вчера был наверху, увидел, что путь может получиться. |
| Well, you opened the way, Shawn. | Ну, ты открыл путь, Шон. |
| I like her "the way" better. | Её путь мне нравится гораздо больше. |
| We've come all the way from America. | Мы проделали такой путь из Америки. |
| Ahh, go the other way with it - learn something about wine. | Пойдем другим путь: узнаем что-нибудь о вине. |
| A way will become clear to you, Jonathan. | Твой путь откроется перед тобой, Джонатан. |
| The cavalry should have gone first to clear the way. | Кавалерия должна идти первой и расчищать путь. |
| Steven drove all the way out to Connecticut to hound one man - Owen Downey. | Стивен проехал весь путь из Коннектикута чтобы отследить одного человека - Оуэна Дауни. |
| You have ridden a long way for nothing if it was for me. | Вы проделали столь долгий путь зря, Джулай, если вы ехали сюда ради меня. |
| Come a long way from the Pulaski Bridge. | Пройден большой путь от моста Пуласки. |
| I've shown I can go all the way. | Я показал, что могу пройти весь путь. |
| Then we'll have come a long way for nothing. | Тогда мы проделали большой путь зря. |
| But this could be my only way into an Ivy league college. | Но, возможно, для меня это единственный путь в университет Лиги Плюща. |
| It's on a return voyage to the milky way. | Он на обратном пути в Млечный Путь. |
| Well, looks like the only way through the ridge anyway. | Ну, похоже это единственный путь через горный хребет тем не менее. |
| Look, Baldric, my trusty local guide says he knows a way into the underground city. | Слушайте, мм, Балдрик, мой испытанный местный гид, говорит, что знает путь в подземный город. |