| If Derek joins the pack, it paves the way for Scott. | Если Дерек присоединяется к стае, она прокладывает путь для Скотта. |
| We were about to, but, you got in the way. | Мы собирались, но ты преградила нам путь. |
| There were no stars to light his way. | Не было никакой звёздочки что бы осветить ему путь. |
| You must have rode a long way. | Ты должно быть, поехал долгий путь. |
| Well, either way, we need to get out there so we can prove it. | Другой путь, нам надо попасть туда, чтобы доказать это. |
| Lincoln should be here to show us the way. | Линкольн должен был быть здесь и указывать нам путь. |
| You know, sometimes you need a little bit of inspiration to remind you and light the way. | Просто иногда нужно немного вдохновения чтобы напомнить и осветить путь. |
| I think I cried the whole way down. | Думаю, я проплакала весь путь. |
| Your heroism... has shown me the way. | Твой героизм... указал мне верный путь. |
| In a way, the holy scriptures were my gateway to my shelves of sin. | В некотором смысле, через Святое Писание я нашла путь к моей полке грехов. |
| It'll be such an easy way... to maintain my grade point average. | Это будет самый простой путь... чтобы поднять мой средний балл . |
| And its light has to travel a long way for a long time to reach your eyes. | И его свет должен пройти долгий путь в течение длительного времени пока достигнет твоих глаз. |
| But a rat can find a way into anything. | Но крыса найдет путь куда угодно. |
| It's way down there, below the clouds. | Путь лежит вниз, под облака. |
| Chas and I, we go way back. | Час и я, мы уедем в путь. |
| No doubt you have come here looking for a way... for yourself. | Без всякого сомнения, вы пришли сюда, чтобы найти некий путь... для себя. |
| We haven't yet found our way back to the Earth. | Обратный путь в настоящий момент не найден. |
| Look, we drove all the way here from Orange County. | Послушайте. Мы проделали долгий путь из Округа Оранж. |
| In this environment, children are trying to impose their views, find their own way. | В этой среде, дети пытаются навязать свое мнение, найти собственный путь. |
| You've come a long way from your condo at Diamond Head and all that Coral Prince swag. | Ты прошёл долгий путь от апартаментов на Алмазной Голове и всего от "Корал Принс". |
| Sometimes the only way forward is back. | Иногда единственный путь вперед - вернуться. |
| Darcy, I know another way. | Дарси, я знаю другой путь. |
| You and I go back a long way. | Ты и я прошли большой путь. |
| Now, the only way we're going to get answers is to bring this guy in. | Теперь, единственный путь получить ответы - доставить этого парня сюда. |
| Whatever it is, there's a way out of it. | Неважно что это - есть всегда путь выкарабкаться из этого. |