| A few minutes later, gets back on, Goes all the way back up to the apartment. | Несколько минут спустя возвращается, проделывает весь путь до квартиры. |
| I'm here to help you the rest of the way. | Я помогу тебе пройти оставшийся путь. |
| See, talking is the way people understand each other. | Смотри, разговор путь к пониманию. |
| It's still a long way back to the school. | Все равно путь назад предстоит долгий. |
| That's their way... to be greedy and selfish. | Это их путь... жадности и эгоизма. |
| Sit. Thank you for coming such a long way so soon after this unspeakable tragedy. | Мы хотим поблагодарить Вас за то, что проделали такой долгий путь, особенно так скоро после этой ужасной трагедии. |
| But Dr. McClaren has traveled a long way. | Но доктор Маккларен проехал долгий путь. |
| Well, everyone has their own way. | Ну, у каждого свой собственный путь. |
| And that's exactly why I need you to show them the way, Sally. | Именно поэтому вы должны указать им путь, Салли. |
| Either that or the burrito's on its way out. | Возможно, или поглощенный им буррито ищет путь наружу. |
| So they found another way out, okay. | Они нашли другой путь. Понятно. |
| Tell me why it would be better the other way. | Ответь мне, почему другой путь будет лучше. |
| That also means it's our way out. | И также это значит, что это наш путь наружу. |
| Gary, here's one way out of this place. | Гарри, вот он, единственный путь отсюда. |
| I'm just looking for a way back on top. | Я лишь пытаюсь снова найти путь наверх. |
| The whole point of this is to find a way back. | Весь смысл этого в том, чтобы найти обратный путь. |
| Isabella, I am letting you have your own way. | Изабелла, я разрешаю тебе выбрать собственный путь. |
| I think I can go all the way. | Думаю, я могу пройти весь этот путь. |
| You're immature way beyond your age. | Твой незрелый путь Не подходит твоему возрасту. |
| There's only one way it could've got there, Mitch. | Мог быть только один путь, чтобы он попал туда, Митч. |
| With strategic internet marketing, thing will go your way and probably make money fast. | Что стратегический маркетинг интернет, вещь будет искать свой путь и, возможно, заработать деньги быстро. |
| You know, we've come a long way. | Вы знаете, мы прошли долгий путь. |
| It's the future. It's the only way. | Это будущее. И это единственный путь. |
| The defeated candidate gave up power and made way for Ghana to move into a new democratic cycle. | Проигравший кандидат передал власть и расчистил путь для движения Ганы в новый демократический цикл. |
| This is the only way for you to step into the dark side, and have a look at it. | Это единственный путь для вас ступить на темную сторону и посмотреть на нее. |